Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
onderscheidenlijk
English translation:
or / respectively / and / evt. weglaten in vertaling
Added to glossary by
Michael Beijer
Oct 28, 2020 17:17
3 yrs ago
18 viewers *
Dutch term
onderscheindelijk het dagelijks bestuur
FVA
Dutch to English
Law/Patents
Law (general)
hetgeen blijkt uit onderzoek dat is verricht door een deskundige die is aangewezen door gedeputeerde staten *onderscheidenlijk het dagelijks bestuur*.
Hi all, the above sentence is confusing me. Was the expert appointed by the provincial-executives "and the executive board respectively"?
"Or/as the case may be" don't make much sense, since the expert has already been appointed.
From what I've read, they are both the same thing: "Het college van Gedeputeerde Staten (GS) vormt het dagelijks bestuur van de provincie"
https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/provincies/gedepute...
Thanks in advance
Hi all, the above sentence is confusing me. Was the expert appointed by the provincial-executives "and the executive board respectively"?
"Or/as the case may be" don't make much sense, since the expert has already been appointed.
From what I've read, they are both the same thing: "Het college van Gedeputeerde Staten (GS) vormt het dagelijks bestuur van de provincie"
https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/provincies/gedepute...
Thanks in advance
Proposed translations
(English)
5 +2 | or / respectively / and / evt. weglaten in vertaling | Michael Beijer |
Change log
Oct 31, 2020 20:32: Michael Beijer Created KOG entry
Proposed translations
+2
5 mins
Dutch term (edited):
onderscheindelijk > onderscheidenlijk
Selected
or / respectively / and / evt. weglaten in vertaling
Juridisch-Economisch Lexicon (JurLex):
onderscheidenlijk =
or, respectively, and, evt. weglaten in vertaling
voorbeeldzinnen:
A onderscheidenlijk B =
A or B
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2020-10-28 17:30:15 GMT)
--------------------------------------------------
gedeputeerde staten onderscheidenlijk het dagelijks bestuur
=
the Provincial Executive or the Executive Committee
onderscheidenlijk =
or, respectively, and, evt. weglaten in vertaling
voorbeeldzinnen:
A onderscheidenlijk B =
A or B
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2020-10-28 17:30:15 GMT)
--------------------------------------------------
gedeputeerde staten onderscheidenlijk het dagelijks bestuur
=
the Provincial Executive or the Executive Committee
Peer comment(s):
agree |
Tina Vonhof (X)
: It's an old-fashioned word for 'respectievelijk'.
5 hrs
|
Thanks Tina!
|
|
agree |
Barend van Zadelhoff
: "gedeputeerde staten" and "het dagelijks bestuur"are not the same thing. I would suggest, depending on the complete context, 'or' or 'respectively' as a translation. 'and' as a translation is incorrect.
2 days 6 hrs
|
Thanks Barend!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "First validated answer (validated by peer agreement)"
Discussion