https://www.proz.com/kudoz/english-to-russian/medical-general/6772000-anatomical-pathology-report.html
Feb 19, 2020 18:43
4 yrs ago
32 viewers *
English term

ANATOMICAL PATHOLOGY REPORT

English to Russian Medical Medical (general) обследования
уважаемые переводчики
как перевести данное выражение
это встречается в гистологическом исследовании

Discussion

Evgeni Kushch Feb 19, 2020:
Но есть нюанс: тогда как патоморфологическое исследование это только микроскопическое (гистологическое) исследование, патологоанатомическое может включать и макроскопическое исследование.

Evgeni Kushch Feb 19, 2020:
Патологоанатомическое исследование не значит, что материал взял у мертвого человека или животного. Оно означает макро- или микроскопическое исследование материала, но не обязательно полученное от мертвого человека, это могут быть ткани, полученные во время операции или при помощи биопсии. Вот типичный пример: https://vokod34.ru/struktura/volgograd/diagnosticheskie-otde...
https://www.blood.ru/klinika/podrazdeleniya/patologoanatomic...

Это сложилось такое впечатление, не более того. Но да, последние лет десять решили переходить на "патоморфологическое", по крайней мере, на кафедре патологической анатомии киевского университета, но это в связи с тем, что на западе используется pathology безе "anatomical".

Основная цель и задачи патологоанатомического отделения.


Сотрудники отделения в основном занимаются прижизненной морфологической диагностикой заболеваний на биопсийном и операционном материале, что составляет 95% от всего объёма проводимых исследований пациентов стационара и поликлиники областного онкологического диспансера. А так же консультативного материала из лечебных учреждений Амурской области и Дальнего Востока.

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

патоморфологическое заключение

или гистологическое. Я бы перевела так, если образец взят от живого человека.
Note from asker:
да образец взят с живого человека
поэтому патологоанатомическое заключение немного смущает
Peer comment(s):

agree Evgeni Kushch : можно и так
28 mins
agree Oleg Lozinskiy
43 mins
agree Michael Korovkin : хорошо, что Вы спросили - взят ли с живого.Тогда патологоанатомический вообще ни в коем случае нельзя; и даже сам "патолого..." смущает. Тогда гистологическое, и все.
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо большое"
+1
4 mins

патологоанатомическое заключение

Peer comment(s):

agree Natalie
1 min
Спасибо, Наталья!
Something went wrong...
4 mins

патологоанатомическое заключение

-
Something went wrong...