https://www.proz.com/kudoz/french-to-german/engineering-general/4880165-la-garde-du-levier.html
Jul 18, 2012 07:17
11 yrs ago
1 viewer *
French term

la garde du levier

French to German Tech/Engineering Engineering (general) Fahrrad - Mechanik
Une préhension sûre et agréable grâce à un matériau anti-glissement tous temps dans la zone de contact avec la main. Réglage intégré de la garde du levier pour s'adapter à la longueur des doigts.

Discussion

ElliBe Jul 18, 2012:
Bremsgriffabstand würde ich vorschlagen (wenn es sich um einen Bremsgriff handelt)
Birgit Sergeant (asker) Jul 18, 2012:
Je comprends ce que c'est la garde du levier (j'ai vu des schémas) mais je ne trouve pas de traduction précise en allemand... merci pour votre aide

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

Griffweite

Peer comment(s):

agree Jutta Deichselberger : Super Link! Hier ist noch einer: http://www.fahrradsaturn.com/Fahrradteile/Bremshebel/Kinderb...
57 mins
Danke!
agree Jocelyne Cuenin : oder Hebelweite (s. verstellbare oder einstellbare Hebelweite + Yamaha oder Mountainbike)
1 hr
Danke!
agree Rolf Kern
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, hat mir geholfen."
10 mins

Bremshebel/Bremsbügel

französisch-englische Übersetzung bei linguee.com

--------------------------------------------------
Note added at 11 Min. (2012-07-18 07:29:09 GMT)
--------------------------------------------------

hier wohl Bremshebelabstand oder Bremshebelgröße, schließlich wird es mit Zehen verglichen
Something went wrong...