Jul 18, 2007 15:42
16 yrs ago
francuski term
constitues de voutes
francuski > polski
Inne
Architektura
Chodzi o zabytkowe budynki dla których wybiera się nowe przeznaczenie: Ils sont constitues de voutes dont l`orientation vers le Parc et I'ordonnancement des ouvertures suggerent une activite d'accueil, d'attente et de detente
(cafe, restaurant,etc.)
(cafe, restaurant,etc.)
Proposed translations
(polski)
4 +1 | pomieszczenia sklepione | Grzegorz Kurek |
5 | Zrobione są ze sklepień, których orientacja... | daria ZAJACZKOWSKI |
5 -1 | zrobione z łuków.... | esperantiste |
Change log
Jul 18, 2007 15:42: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+1
17 godz.
Selected
pomieszczenia sklepione
lub przekryte sklepieniami.
Pomieszczenia nie mogą być "zrobione ze sklepień"
Pomieszczenia nie mogą być "zrobione ze sklepień"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję"
-1
2 godz.
zrobione z łuków....
Masz link pokazujące tych łuków
Reference:
7 godz.
Zrobione są ze sklepień, których orientacja...
Voûte = sklepienie nie tylko w terminologii religijnej ale i też w architekturze... także może być tworzą ich sklepienia itp... zob. link z Wikipedii na temat sklepień i francuskiej architektury.
Peer comment(s):
agree |
Hania Pietrzyk
8 godz.
|
Dzięki! :)
|
|
disagree |
Grzegorz Kurek
: nie można powiedzieć że pomieszczenie jest zrobione ze sklepień...
10 godz.
|
Rozumiem, chodziło mi przede ws. o słowo sklepienie , niżej podaje możliwosć dostosowania zdania do tekstu.
|
Something went wrong...