https://www.proz.com/kudoz/german-to-czech/cooking-culinary/6151265-szene-restaurant.html
Jul 11, 2016 14:48
7 yrs ago
1 viewer *
German term

Szene-Restaurant

German to Czech Marketing Cooking / Culinary
Ganz gleich ob kreative Küche, Szene-Restaurant, Gaststätte, Bistro, Unternehmenskantine, Bar, Café, Bankett oder Event – guter Service beginnt schon beim ersten Eindruck

díky

Proposed translations

+2
18 hrs
Selected

vyhlášená restaurace

tenhle výraz znám především ve smyslu vyhlášená mezi určitou skupinou lidí. Uznávám, že slovo vyhlášená úplně nevystihuje ten jakýsi VIP status, ale i tak mi přijde v daném kontextu nejvhodnější.
Zvážila bych i populární restaurace.
Peer comment(s):

agree Milan Nešpor
2 hrs
Díky! :)
agree Zdenek Mrazek
6 hrs
díky! :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 mins

gurmánská restaurace

Do tvého seznamu mi to padne. Možná bych ještě přidal „designová“.
Something went wrong...
1 hr

alternativní restaurace

dovoluji si nesouhlasit s Karlem
Something went wrong...
+2
1 hr

mondénní restaurant

Co třeba takhle? Je to restaurant, kde se vyskytují lidé, kteří "se chtějí nechat vidět". Do jisté míry chtějí být považováni za VIP-osoby (VIP: very important person), nebo aspoň prodlévat v blízkosti VIP-osob. Pak by se to třeba taky mohlo přeložit jako "restaurant pro VIP-osoby".

--------------------------------------------------
Note added at 1 h (2016-07-11 16:19:48 GMT)
--------------------------------------------------

Tím slovem "Szene" se myslí především osoby, které takový restaurant navštěvují.

--------------------------------------------------
Note added at 1 h (2016-07-11 16:20:59 GMT)
--------------------------------------------------

To, že tam podávají vynikající pokrmy a nápoje a že zařízení toho restaurantu má designové provedení, je spíš už jen samozřejmost.

--------------------------------------------------
Note added at 2 h (2016-07-11 17:44:42 GMT)
--------------------------------------------------

In einem Szene-Restaurant "trifft sich" die Szene. Je to tedy ta "smetánka společnosti" (rusky: věrchuška), která dělá takový restaurant tím, čím je.

--------------------------------------------------
Note added at 3 h (2016-07-11 18:26:42 GMT)
--------------------------------------------------

"Szene" ale nemusí být jen smetánkou společnosti v kladném slova smyslu. Může to být klidně třeba "scéna" místního podsvětí, místního organizovaného zločinu, "scéna" osob se specifickými sexuálními orientacemi...
Peer comment(s):

agree Edita Pacovska
1 hr
Díky, Edito! :-)
agree jankaisler
1 hr
Díky, Jene! :-)
Something went wrong...