https://www.proz.com/kudoz/german-to-czech/cooking-culinary/6208891-zur-rose-abziehen.html
Oct 17, 2016 07:29
7 yrs ago
German term

zur Rose abziehen

German to Czech Other Cooking / Culinary
Zur Rose abziehen
Zur Rose abziehen (auch bis zur Rose abziehen und statt abziehen auch (bis) zur Rose ziehen/abbinden/abschlagen/abkochen) ist eine Arbeitstechnik aus der Kochkunst und bedeutet, dass eine Creme oder eine Soße mit Hilfe von Eigelb gebunden, also eingedickt wird. Dazu wird die Flüssigkeit unter ständiger Bewegung langsam und gleichmäßig erhitzt, bis der Temperaturbereich der optimalen Bindung und damit die gewünschte dicklich-cremige Konsistenz erreicht ist.

Proposed translations

15 mins
Selected

ušlehat/míchat do zhoustnutí, do krémové konzistence

Na to asi přesný český výraz není.

https://www.welt.de/dossiers/stilfrage/article720451/Bitte-w...

Zur Rose abziehen klingt sehr poetisch, bezeichnet aber lediglich das allmähliche Eindicken empfindlicher Soßen und Cremes im warmen Wasserbad. Auf diese Weise wird eine schön cremige Konsistenz erreicht.

http://www.lecker.de/zur-rose-abziehen-warmruehren-mit-poesi...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Díky."
3 hrs

šlehání nad párou

~
Something went wrong...