https://www.proz.com/kudoz/german-to-italian/livestock-animal-husbandry/5965103-gebrochene-seele.html

Glossary entry

German term or phrase:

[haben eine] gebrochene Seele

Italian translation:

[sono] lacerati nell'animo

Added to glossary by Inter-Tra
Oct 16, 2015 08:14
8 yrs ago
German term

gebrochene Seele

German to Italian Science Livestock / Animal Husbandry
Vor genau zehn Jahren kommen die Tierärzte im Einsatz zum ersten Mal nach Apulien. Auf einen Hilferuf der lokalen Tierschützer haben wir reagiert und die dortigen Hundehaieme (Canili) besucht. Uns stockte den Atem von dem Grauen, das wir dort antrafen. Vom Staat unterstützt und finanziert, halten herzlose und gierige Menschen über 70'000 Streunerhunde. Die Tiere sind in kleinen und ekelerregenden Betongehegen gefangen. Sie haben entzündete Pfoten von den feuchten schmutzigen Böden, leiden an verschiedenen Krankheiten und viele von ihnen haben eine gebrochene Seele. Auslauf und medizinische Versorgung haben Sie nie erlebt.

Come traduco gebrochene Seele in questo contesto?
Grazie in anticipo
Change log

Oct 18, 2015 14:20: Inter-Tra Created KOG entry

Discussion

Lorenzo Rossi (asker) Oct 16, 2015:
Grazie a tutti Grazie a tutti per le ottime proposte. Ho consegnato il testo circa due ore fa.
Buon week-end a tutti/e.
Lorenzo

Proposed translations

48 mins
Selected

[sono] lacerati nell'animo

Lascerei tale e quale, 2 parole.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days6 hrs (2015-10-18 14:28:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie.

Tutti credo, ammiriamo il tuo cliente!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
21 mins

profondamente segnati nell'animo

.
Something went wrong...
1 hr

sono provati nell'animo/hanno perso energia/vitalità

.

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2015-10-16 09:55:13 GMT)
--------------------------------------------------

hanno una totale perdita di energia,vitalità

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2015-10-16 09:55:59 GMT)
--------------------------------------------------

sono stremati psicologicamente
Peer comment(s):

neutral monica.m : come minimo...;)
24 mins
c'è di peggio ...
Something went wrong...
28 mins

soffrono di molte patologie fisiche e in molti casi anche psichiche

leiden an verschiedenen Krankheiten und viele von ihnen haben eine gebrochene Seele.

soffrono di molte patologie fisiche e in molti casi anche psichiche

--------------------------------------------------
Note added at 45 min (2015-10-16 08:59:37 GMT)
--------------------------------------------------

soffrono di molte malattie, e spesso finiscono anche per impazzire

--------------------------------------------------
Note added at 46 min (2015-10-16 09:00:12 GMT)
--------------------------------------------------

un'alternativa più colloquiale visto il tono del testo


--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2015-10-16 10:04:21 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.cducsu.de/themen/familie-frauen-arbeit-gesundhei...

Eine gebrochene Seele ist etwas anderes als ein gebrochenes Bein
Rede zum Entgeltsystem in der Psychiatrie

Something went wrong...
6 hrs

apatici / spezzati non solo nel corpo / piegati e piagati anche dentro/nello spirito

urgono una premessa e una precisazione.

la premessa: amo immensamente i cani e ho il massimo rispetto anche nei confronti della loro "capacità senziente"

la precisazione: il testo mi pare molto "emotivo", per cui sarebbe forse giusto tradurre letteralmente, ovvero "hanno l'anima spezzata"

detto questo, parlare di "anima spezzata" per un animale mi fa un po' specie...

butto lì qualche idea, dalla più neutrale (apatici) alla più poetica (piegati e piagati anche nello spirito)


--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2015-10-16 14:45:11 GMT)
--------------------------------------------------

mi viene anche: traumatizzati (sul versante non poetico)

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2015-10-16 14:48:46 GMT)
--------------------------------------------------

magari anche (abbinabile ad altri aggettivi): inerti
Something went wrong...