May 12, 2019 14:09
5 yrs ago
Italian term
Retail Risparmio
Italian to Portuguese
Bus/Financial
Economics
Ciao a tutti
Mi serve un aiuto con il termine "retail risparmio". Qualche suggerimento di come potrebbe essere tradotto in portoghese?
Si tratta di una tipologia di contratto di assicurazione.
Dice: "1.d) Tipologia del contrato
Retail Risparmio è un’assicurazione di tipo misto rivalutabile a premi unici ricorrenti.
Le prestazioni assicurate dal presente contratto sono contrattualmente garantite dalla Compagnia e si rivalutano annualmente in base al rendimento di una gestione interna separata di attivi."
Mi serve un aiuto con il termine "retail risparmio". Qualche suggerimento di come potrebbe essere tradotto in portoghese?
Si tratta di una tipologia di contratto di assicurazione.
Dice: "1.d) Tipologia del contrato
Retail Risparmio è un’assicurazione di tipo misto rivalutabile a premi unici ricorrenti.
Le prestazioni assicurate dal presente contratto sono contrattualmente garantite dalla Compagnia e si rivalutano annualmente in base al rendimento di una gestione interna separata di attivi."
Proposed translations
(Portuguese)
4 | Retail Risparmio (Plano Econômico - Comércio) | Anne Savaris |
Proposed translations
19 mins
Selected
Retail Risparmio (Plano Econômico - Comércio)
È un nome proprio. Me parece que qualquer tradução aqui ficaria estranha. É um tipo de seguro para comerciantes ou lojas, talvez? Se for assim, poderia ser algo como "Comércio Economia", ou "Varejo Econômico", ou "(plano) Econômico-Comercio (ou Varejo)". Mas sendo un
Prodotto assicurativo offerto dalla Compagnia (assicurativa), lascerei in italiano, magari con la traduzione tra parentesi.
Prodotto assicurativo offerto dalla Compagnia (assicurativa), lascerei in italiano, magari con la traduzione tra parentesi.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Perfetto, mi hai salvato! Grazie! =D"
Discussion
https://www.helvetia.com/content/dam/os/it/web/it/prodotti-e...