https://www.proz.com/kudoz/polish-to-english/media-multimedia/5762560-roszczenia-nadawcy.html
Jan 25, 2015 14:14
9 yrs ago
Polish term

roszczenia nadawcy

Polish to English Other Media / Multimedia
W zdaniu: Stawiając kolejne pytanie o sens zawartych treści wizualnych i tekstu – stawiamy sobie pytanie o rozumienie przekazu, jak i o to jak tego typu przekaz jest odbierany (co podkreśla jego tzw. „ważność” społeczną czy kulturową) – m.in. w odniesieniu do tzw. „roszczeń nadawcy”.

Wyjaśnienie autora: "roszczenie nadawcy" to określenie z medioznawstwa - jako pewne założone "potrzeby" nadawcy związane ze skutecznością oddziaływania przekazu;

Autor koncentruje się na analizie okładek magazynów dla kobiet.

Discussion

Agnieszka Chojnacka (asker) Jan 26, 2015:
Dziękuję za wszystkie propozycje. Przyznam, że poległam na tym terminie. Tłumaczenie będzie weryfikowane przez native'a - być może jemu będzie łatwiej coś wybrać z Państwa sugestii.
George BuLah (X) Jan 25, 2015:
Może, ale - biorąc pod uwagę kategorię pytania - multimedia - to od razu - sieć oraz odtwarzanie w sieci lub off-line, ale bardzo elektronicznie - przychodzi do głowy, a w sieci/do sieci - publikuje się content ... o i tak :)

Rafal Piotrowski Jan 25, 2015:
Faktycznie może być "sender", nie pomyślałem. Kontekst ubogawy. I chyba trochę się "nadawca" pomylił mi z wydawcą :/

Proposed translations

+1
12 mins

claims of the publisher

...tak "na gorąco".

"Broadcaster" byłoby przy radio/TV, ale skoro to magazyn, to sugerowałbym w ten sposób.

R.
Peer comment(s):

agree George BuLah (X) : rości o pęknięte grabki?
2 hrs
Thx ;)))
Something went wrong...
55 mins

broadcaster's/sender's/publisher's interests

Other option
Something went wrong...
53 mins

the sender's requirements/demands/expectations

the sender's requirements/demands/expectations

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2015-01-25 15:12:24 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.pl/?gfe_rd=cr&ei=XgfFVKfUEoKDUNPigYgO&gws...
Something went wrong...
4 hrs

media outlet assertions (as to the efficacy of the conveying message)

propozycja
Something went wrong...