Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
paquetes de tierra
English translation:
rammed earth
Added to glossary by
Marie Wilson
Sep 6, 2017 19:23
6 yrs ago
Spanish term
paquetes de tierra
Spanish to English
Science
Archaeology
In an archaeology document, about the finding of walls and floors in an ancient site, it mentions "paquetes de tierra". I found this term used in Spanish in several places but not the English equivalent. One site said it was used for insulation. The sentence I need to translate is:
El siguiente nivel de suelo pudo localizarse a una cota de 1,70 metros de profundidad. Se trata de un pavimento, separado de la hilera inferior del muro por un paquete de tierra de aproximadamente 10 centímetros.
Can anyone help?
Thanks!!
El siguiente nivel de suelo pudo localizarse a una cota de 1,70 metros de profundidad. Se trata de un pavimento, separado de la hilera inferior del muro por un paquete de tierra de aproximadamente 10 centímetros.
Can anyone help?
Thanks!!
Proposed translations
(English)
3 +2 | (layer of) rammed earth | Marie Wilson |
4 | parcels of land | Barbara Cochran, MFA |
4 | strips of land | neilmac |
1 | earth brick | Wendy Streitparth |
Change log
Oct 3, 2017 19:40: Marie Wilson Created KOG entry
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
(layer of) rammed earth
I can't find an exact equivalent but it could be this. Maybe it could be "separated by a 10cm layer of rammed earth":
Here's an example where "tierra apisonada" (rammed earth) is described as "paquete de tierra":
"En la excavación de la cimentación de la muralla se pudo detectar y excavar una estructura compuesta por tierra apisonada ligeramente arenosa de color ceniciento y llena de pequeños carbones. Esta estructura de tierra apisonada, que sirve de preparación o cimen- tación de la muralla, tiene una anchura aproximada de unos 4 m de ancho (Fig. 6, Nº 6). Este paquete de tierra presenta una enorme abundancia de materiales arqueológicos con cerámica "
Rammed earth - Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Rammed_earth
Rammed earth, also known as taipa in Portuguese, tapial in Spanish, pisé (de terre) in French, ...
Historic Rammed Earth Structures in Spain
https://historicrammedearth.files.wordpress.com/.../historic...
A survey of around 60 historic rammed earth sites in Spain constructed between ...
Here's an example where "tierra apisonada" (rammed earth) is described as "paquete de tierra":
"En la excavación de la cimentación de la muralla se pudo detectar y excavar una estructura compuesta por tierra apisonada ligeramente arenosa de color ceniciento y llena de pequeños carbones. Esta estructura de tierra apisonada, que sirve de preparación o cimen- tación de la muralla, tiene una anchura aproximada de unos 4 m de ancho (Fig. 6, Nº 6). Este paquete de tierra presenta una enorme abundancia de materiales arqueológicos con cerámica "
Rammed earth - Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Rammed_earth
Rammed earth, also known as taipa in Portuguese, tapial in Spanish, pisé (de terre) in French, ...
Historic Rammed Earth Structures in Spain
https://historicrammedearth.files.wordpress.com/.../historic...
A survey of around 60 historic rammed earth sites in Spain constructed between ...
Peer comment(s):
agree |
Helena Chavarria
: I very nearly suggested 'rammed earth', then I transferred my answer to the reference section, and then I deleted it! // I didn't get to post it. I clicked on 'cancel' ;-)
1 hr
|
Thanks, Helena! I had my doubts too, initially, but I can't see that it could be anything else. I didn't see your discussion, you can't have left it up for long!
|
|
agree |
Yvonne Gallagher
: Yes, this was my first thought. It was good enough for the Alhambra and the Great Wall...!
12 hrs
|
Exactly! Thank you, Gallagy.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
15 mins
earth brick
Sorry - haven't got time to do any research!
8 mins
parcels of land
Reference: Larousse Unabridged Spanish/English Dictionary
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2017-09-06 19:52:27 GMT)
--------------------------------------------------
Or "small segments of land".
--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2017-09-06 19:52:27 GMT)
--------------------------------------------------
Or "small segments of land".
40 mins
strips of land
If it's only 10 cm wide, I'd call it a strip rather than a parcel or plot.
strip ->a long, flat, narrow piece:
"a narrow strip of land"...
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2017-09-06 20:05:54 GMT)
--------------------------------------------------
Or strips of earth/soil/dirt etc.
"The laboratory experiments were carried out on plots 80 cm long and 50 cm wide, surrounded by a 10-cm strip of soil that acted as a buffer"
https://www.researchgate.net/figure/223883804_fig3_Fig-3-Mea...
strip ->a long, flat, narrow piece:
"a narrow strip of land"...
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2017-09-06 20:05:54 GMT)
--------------------------------------------------
Or strips of earth/soil/dirt etc.
"The laboratory experiments were carried out on plots 80 cm long and 50 cm wide, surrounded by a 10-cm strip of soil that acted as a buffer"
https://www.researchgate.net/figure/223883804_fig3_Fig-3-Mea...
Example sentence:
A 10-cm. strip fits conveniently across an 8-cm. gap,...
Discussion