Dec 7, 2017 14:34
6 yrs ago
17 viewers *
Spanish term
CSPS
Spanish to English
Medical
Medical (general)
physical exam
Part of description of patient's condition. Ecuadorian hospital admission report
dry mucosa, bilateral jugular engorgement. thorax: parasternal surgical scar. **CSPS** basal rales, abdomen soft, depressible, not painful
dry mucosa, bilateral jugular engorgement. thorax: parasternal surgical scar. **CSPS** basal rales, abdomen soft, depressible, not painful
Proposed translations
(English)
5 | lungs | Dr. Jason Faulkner |
3 +1 | pulmonary fields | Yvonne Becker |
Proposed translations
6 mins
Selected
lungs
Literally "lung fields" (campos pulmonares), but "lungs" is sufficient.
SaludoZ!
SaludoZ!
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
6 mins
pulmonary fields
Encontré las siglas en Cosnautas y la traducción después en proz
https://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/medical/7001-c...
https://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/medical/7001-c...
Peer comment(s):
agree |
Stephen D. Moore
: Exactly. It's the abbreviation for "campos pulmonares".
10 hrs
|
Something went wrong...