The art, science and commerce of pricing your translation-related products and services | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
This discussion belongs to ProZ.com training » " The art, science and commerce of pricing your translation-related products and services". | |||||||||
Soledad Azcona Brazil English to Spanish + ...
| |||||||||
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: I appreciate your bringing mistakes in site content to my attention. I'd like to ask that we keep our comments in this thread limited to the session itself. Any feedback on site texts can be submitted via the ProZ.com support center. http://www.proz.com/support Thank you for understanding and cooperation. Best regards, Soledad Azcona ProZ.com staff | |||||||||
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: I appreciate your bringing mistakes in site content to my attention. I'd like to ask that we keep our comments in this thread limited to the session itself. Any feedback on site texts can be submitted via the ProZ.com support center. http://www.proz.com/support Thank you for understanding and cooperation. Best regards, Soledad Azcona ProZ.com staff | |||||||||
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: I appreciate your bringing mistakes in site content to my attention. I'd like to ask that we keep our comments in this thread limited to the session itself. Any feedback on site texts can be submitted via the ProZ.com support center. http://www.proz.com/support Thank you for understanding and cooperation. Best regards, Soledad Azcona ProZ.com staff | |||||||||
|
|||||||||
Soledad Azcona Brazil English to Spanish + ...
|
Moderator(s) of this forum | |
Helen Shepelenko | [Call to this topic] |
| |||
|