Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Post new topic    Off-topic: Shown    Font size: - / + 
 
Forum
Topic
Poster
Replies
Views
Latest post
Rates per minute    (Go to page 1... 2)
Marie Louise Åbom
Mar 13, 2018
20
38,561
9
597
6
528
6
481
UYARI: Dikkat Scam    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36... 37)
Adnan Özdemir
Jan 6, 2011
540
359,976
60
3,820
Hev
Mar 2
6
282
Hev
14:19
ProZ.com Staff
SITE STAFF
Feb 25, 2019
17
878
2
107
2
121
1
87
Andrei Popov
Jun 30, 2016
22
5,925
kd42
10:13
N/A
Mar 1
23
1,581
4
358
QUOI
09:33
72
11,431
3
122
唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232... 233)
3,492
6,071,814
pkchan
02:55
Eng2Span
May 7, 2004
11
1,867
S. D.
Mar 1
4
522
S. D.
Mar 2
14
1,105
13
795
13
963
4
256
LEXpert
Mar 2
Corona quarantine diary    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74... 75)
Mervyn Henderson
Mar 15, 2020
1,116
539,941
Helena Grahn
Mar 7, 2017
3
1,015
Laura Gentili
Nov 25, 2003
15
2,616
2
174
9
658
Adieu
Feb 28
11
776
Liviu-Lee Roth
Sep 7, 2020
14
3,557
3
337
Rocío Tempone
SITE STAFF
Mar 1
ProZ.com Staff
SITE STAFF
Nov 25, 2005
22
4,330
İlginç yazılar    (Go to page 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16... 17)
Adnan Özdemir
Dec 20, 2017
243
153,741
Samuel Murray
Sep 29, 2020
10
1,473
Marc Svetov
Dec 6, 2020
68
14,807
jemad
Mar 1
0
122
jemad
Mar 1
Oscar Rivera
Mar 29, 2015
13
3,381
soniatses
Feb 22
9
600
72
6,419
6
352
N/A
Feb 27
2
187
Helen Shepelenko
SITE STAFF
Mar 1
Nell75
Feb 26
10
441
Post new topic    Off-topic: Shown    Font size: - / + 

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)
 


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL MultiTerm 2021
One central location to store and manage multilingual terminology.

By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • 용어 검색
  • 일거리
  • 포럼
  • Multiple search