번역가들이 현재 진행 중인 작업

작업을 홍보하고 프로젝트 이력을 기록하기 위해 현재 진행 중인 작업을 공유하세요. 이 기능에 대해 논의합니다.

지금 어떤 번역 프로젝트를 작업 중인가요?

ProZ.com공유한 Cecília Alves게시물:

UI localization projects, EN>PT-BR, ~600 words


Cool!

I Do That



  • 영어에서 포르투갈어
  • IT (Information Technology)
  • Passolo
ProZ.com공유한 Peter Motte게시물:

English-Dutch, fully automated ihc and ish staining system for us in medical laboratries

medical, chemistry, test slide


Cool!

I Do That



  • 영어에서 네덜란드어
  • Medical: Instruments, Chemistry, Chem Sci/Eng
  • XTM
ProZ.com공유한 Stephanie Cordier게시물:

Translating the annual financial&results PPT slides for a German technical group, DE-FR, 643 words with Phrase


Cool!

I Do That



  • 독일어에서 프랑스어
  • 단어 수 643
  • Accounting, Finance (general), Management
  • Phrase
ProZ.com공유한 Sebastian Witte게시물:

Gambling law appeal case, court document, data privacy-related, 4,100 words


Cool!

1 userI Do That



  • 영어에서 독일어
  • 단어 수 4100
  • Law (general), Internet, e-Commerce, Business/Commerce (general)
  • Trados Studio
(편집됨)
ProZ.com공유한 Kevin Clayton, PhD게시물:

Just finished editing an article on neural progenitor cells.


Cool!

I Do That



ProZ.com공유한 Brice Fiquemo게시물:

Toglee Microsoft Copilot MTPE


Cool!

I Do That



ProZ.com공유한 Brice Fiquemo게시물:

Post-ediing a mobile banking app ENG/FR (MTPE)


Cool!

I Do That



ProZ.com공유한 Elena Feriani게시물:

Ongoing Project: MTPE of UI for a payment solution app


Cool!

1 userI Do That



  • 영어에서 이탈리아어
  • 단어 수 5200
  • Finance (general)
  • Lokalise
ProZ.com공유한 Junpyo Hong게시물:

Just wrapped up a 1,500-word EN>KO healthcare/nutrition translation project involving patient education materials on diabetes meal planning, potassium content of foods, and soluble vs. insoluble fiber.


Cool!

I Do That



ProZ.com공유한 Ilaria Lupone게시물:

Just delivered a video localization project by translating and synchronizing subtitles with on-screen text. #videolocalization

video localization


Cool!

1 userI Do That



  • 이탈리아어에서 독일어
  • Automotive / Cars & Trucks
  • 100% 완료
ProZ.com공유한 Dler Piran게시물:

Revision of a medical document about Cancer, English to Kurdish Kurmanji, 1048 words


Cool!

I Do That



  • 영어에서 쿠르드어
  • 단어 수 1048
  • Medical: Oncology, Medical: Health Care
  • Smartcat
  • 100% 완료
ProZ.com공유한 Agnes Fatrai게시물:

Translation of medical records


Cool!

I Do That



  • 중국어에서 독일어
  • Medizin (allgemein), Biologie, Biochemie, Mikrobiologie, Medizin: Pharmazie
ProZ.com공유한 Stephanie Cordier게시물:

Proofreading software strings for an internal delivery app for a top German logistics company, DE-FR, 326 words with memoQ


Cool!

I Do That



  • 독일어에서 프랑스어
  • 단어 수 326
  • Computers: Software, Transport / Transportation / Shipping, Computers (general)
  • memoQ
ProZ.com공유한 Locxpress translation게시물:

wts-uebersetzungen


Cool!

I Do That



ProZ.com공유한 Sandrine Pantel게시물:

Mailing campaign for a German cosmetics brand


Cool!

I Do That



  • 영어에서 프랑스어
  • 단어 수 250
  • Cosmetics, Beauty
ProZ.com공유한 Sabrina Bruna게시물:

Translation of SPC, label and package leaflet for a veterinary medicinal product against coccidiosis in poultry, 2309 words, English to Italian


Cool!

I Do That



  • 영어에서 이탈리아어
  • 단어 수 2309
  • Veterinary, Medicina (generale)
  • Trados Studio
  • 100% 완료
ProZ.com공유한 Locxpress translation게시물:

Übersetzung eines Gerichtsurteils - Arabisch in Deutsch


Cool!

I Do That



ProZ.com공유한 Anastasia Kalantzi게시물:

I just delivered an MTPE project of two legal documents from English to Greek, concerning abduction and child custody, 2,700 words.

Family Law, Precautionary Measures, child abduction and custody


Cool!

I Do That



  • 영어에서 그리스어
  • 단어 수 2700
  • Law (general), Law: Contract(s), Family Law
  • Microsoft 365
  • 100% 완료
(편집됨)
ProZ.com공유한 Carla Selyer게시물:

Translation from French to English of medical case studies, 1183 words, XTM

Case Study, Literature Review, Ethical Considerations, Recommendations, Abstract


Cool!

I Do That



  • 프랑스어에서 영어
  • 단어 수 1183
  • Medical (general), Medical: Health Care, Medical: Pharmaceuticals
  • XTM
  • 100% 완료
ProZ.com공유한 Carla Selyer게시물:

Light MT post-editing French-English, Patient Reports, 986 words, WordBee

Patient-reported Outcomes, Patient Adherence, Clinician-reported Outcomes, Off-label Use, Monthly Reporting


Cool!

I Do That



  • 프랑스어에서 영어
  • 단어 수 986
  • Medical: Health Care, Medical (general), Medical: Pharmaceuticals
  • Wordbee
  • 100% 완료
ProZ.com공유한 Kevin Clayton, PhD게시물:

Just finished editing an article on the effects of cleaning during pregnancy.


Cool!

I Do That



ProZ.com공유한 Ahmed Khedr게시물:

Translating marketing content for Dior Perfumes...


Cool!

1 userI Do That



ProZ.com공유한 Junpyo Hong게시물:

Just wrapped up a very busy day with multiple EN>KO, KO>EN projects across different subject areas. Today’s work included a technical script translation related to AI and semiconductor technology, a patent review involving real-time systems and multi-core computing, and a medical device IFU translation for a reusable connector used in a breathing system.


Cool!

1 userI Do That



ProZ.com공유한 Damla Kayıhan Çarhacıoğlu게시물:

Translating => Whitepaper regarding cross-border payments, 1030 words, English>Turkish


Cool!

I Do That



  • 영어에서 터키어
  • 단어 수 1030
  • Finance (general)
  • BWX
  • 100% 완료
ProZ.com공유한 Hwaseon Lee게시물:

Finished user guides, English to Korean MTPE, 464 words, for a global social media platform.

Help Center, Chat, assistant


Cool!

1 userI Do That



  • 영어에서 한국어
  • 단어 수 464
  • Computers: Software, Marketing
  • XTM
  • 100% 완료
ProZ.com공유한 Hwaseon Lee게시물:

Finished marketing content on an website, English to Korean MTPE, 4372 words, for a global IT brand.

agentic AI


Cool!

I Do That



  • 영어에서 한국어
  • 단어 수 4372
  • Computers: Software, Marketing, AI
  • phrase
  • 100% 완료
ProZ.com공유한 Hwaseon Lee게시물:

Finished marketing content on an website, English to Korean MTPE, 857 words, for a global IT brand.


Cool!

I Do That



  • 영어에서 한국어
  • 단어 수 857
  • AI, Computers: Software
  • phrase
  • 100% 완료
(편집됨)
ProZ.com공유한 Words Lead게시물:

Business Enterprise


Cool!

I Do That



ProZ.com공유한 Words Lead게시물:

Business Enterprise


Cool!

I Do That



ProZ.com공유한 Words Lead게시물:

Business Enterprise


Cool!

I Do That



ProZ.com공유한 Stephanie Cordier게시물:

Translating internal employee info sheets, news letter&parcel delivery processes for a top German logistics company, DE-FR, 672 words with memoQ


Cool!

I Do That



  • 독일어에서 프랑스어
  • 단어 수 672
  • Transport / Transportation / Shipping, Computers: Software, Management
  • memoQ
ProZ.com공유한 Marina Soares게시물:

🌟 May recap 🌟May was one of my busiest months of the year so far. As a Certified Public Translator (English ↔ Portuguese) and Audiovisual Translator, I worked on a large number of subtitle translation, proofreading, QC, and certified translation projects. 🎬 Audiovisual Localization: • 50+ episodes translated • 30+ episodes proofread and QC reviewed • Dramas, crime series, documentaries, variety shows, and animation • Most of these projects were titles released (or scheduled to be released) on Netflix and other major streaming platforms📜 Certified Translation (English <> Portuguese): • Contracts • Passports • Payslips • Legal and personal documents. Localization is often invisible to viewers, but it plays a key role in making stories accessible across languages and cultures. A big thank you to all the project managers, clients, reviewers, and fellow linguists I had the pleasure of working with this month. 🙏 Now on to June! 🚀


Cool!

I Do That



  • 영어에서 포르투갈어
(편집됨)
ProZ.com공유한 Sandrine Pantel게시물:

Court order about a divorce procedure in Switzerland


Cool!

I Do That



  • 독일어에서 프랑스어
  • 단어 수 400
  • Law (general)
  • Trados Studio
ProZ.com공유한 Carla Selyer게시물:

Translation from French to English of a medical case study, 2108 words, XTM

Case Study, Literature Review, Recommendations, Medical Journal, Abstract


Cool!

I Do That



  • 프랑스어에서 영어
  • 단어 수 2108
  • Medical (general), Medical: Health Care, Medical: Pharmaceuticals
  • XTM
  • 100% 완료
ProZ.com공유한 Carla Selyer게시물:

Proofreading, Italian-English, Marketing Survey, XTM, 337 words

Beauty Products, Customer Relations, Customer Satisfaction Survey, Marketing Questionnaire, Product Quality


Cool!

1 user

I Do That

1 user

  • 이탈리아어에서 영어
  • 단어 수 337
  • Marketing, Cosmetics, Beauty, Market Research
  • XTM
  • 100% 완료
ProZ.com공유한 Carla Selyer게시물:

Light MT post-editing French-English, Patient Reports, 4231 words, Wordbee

Patient Reports, Follow-up Reports, Monthly Follow-up, Patient Outcomes, Product Efficacy


Cool!

I Do That



  • 프랑스어에서 영어
  • 단어 수 4231
  • Medical (general), Medical: Health Care, Medical: Pharmaceuticals
  • Wordbee
  • 100% 완료
ProZ.com공유한 Carla Selyer게시물:

Proofreading, Spanish-English, Patient Reports, Wordbee, 224 words

Medical, Product Quality, Patient-reported Outcomes, Pharmaceuticals, Patient Adherence


Cool!

I Do That



  • 스페인어에서 영어
  • 단어 수 224
  • Medical: Health Care, Medical (general), Medical: Pharmaceuticals
  • Wordbee
  • 100% 완료
ProZ.com공유한 Carla Selyer게시물:

Proofreading, Spanish to English, 855 words, Pharmacovigilance Reports, Trados/hardcopy

Patient Reports, Pharmacovigilance, Medical Information, Off-label Use, Patient-reported Outcomes


Cool!

I Do That



  • 스페인어에서 영어
  • 단어 수 855
  • Medical: Health Care, Medical (general), Medical: Pharmaceuticals
  • Trados Studio
  • 100% 완료
ProZ.com공유한 Carla Selyer게시물:

Proofreading, Portuguese-English, Trados/hardcopy files, Pharmacovigilance forms/Reporting, 1306 words

Patient Outcomes, Patient-reported Outcomes, Patient Reports, Patient Adherence, Efficacy


Cool!

I Do That



  • 포르투갈어에서 영어
  • 단어 수 1306
  • Medical: Health Care, Medical (general), Medical: Pharmaceuticals
  • Trados Studio
  • 100% 완료
ProZ.com공유한 Carla Selyer게시물:

Light MT post-editing Portuguese-English, Clinical Trials, 7003 words, MemoQ

Clinical Trials, Investigator's Brochure, Ethics Approval, Ethics Board, Regulatory Requirements


Cool!

I Do That



  • 포르투갈어에서 영어
  • 단어 수 7003
  • Medical (general), Medical: Health Care, Medical: Pharmaceuticals
  • memoQ
  • 100% 완료
ProZ.com공유한 Carla Selyer게시물:

MT Post-editing French-English, Nursing Diploma and Transcripts, BWX, 1600 words

Nursing Diploma, Transcripts, Certificates, Accreditation, Immigration Documents


Cool!

I Do That

1 user

  • 프랑스어에서 영어
  • 단어 수 1600
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs, Medical: Health Care, Medical (general)
  • BWX
  • 100% 완료
ProZ.com공유한 Carla Selyer게시물:

MT Post-editing Portuguese-English, marketing survey, XTM, 1672 words

Customer Relations, Marketing Survey, Marketing, Customer Satisfaction Survey, Product Quality


Cool!

I Do That



  • 포르투갈어에서 영어
  • 단어 수 1672
  • Marketing, Market Research, Business/Commerce (general)
  • XTM
  • 100% 완료
ProZ.com공유한 Maria Giovanna Polito게시물:

Just finished translating a complaint; EN>IT, 5K words


Cool!

I Do That



  • 영어에서 이탈리아어
  • 단어 수 4980
  • Legale (generale)
  • Microsoft Word
  • 100% 완료
ProZ.com공유한 Kevin Clayton, PhD게시물:

Just finished editing a document on cardiac transthyretin amyloidosis.


Cool!

I Do That



ProZ.com공유한 Stephen Daly게시물:

Just finished a set of case reports describing practical experience with the new generation of cancer drugs. Fascinating stuff!


Cool!

I Do That



ProZ.com공유한 Agnes Fatrai게시물:

Translating a patent (pharmaceutical)


Cool!

I Do That



  • 영어에서 독일어
  • Medizin: Pharmazie, Recht: Patente, Marken, Urheberrecht, Patente
(편집됨)
ProZ.com공유한 Kevin Clayton, PhD게시물:

Just completed Spanish-to-English translation of a short document on fatty infiltration.


Cool!

I Do That



ProZ.com공유한 The Translation Gate게시물:

valtute


Cool!

1 userI Do That



ProZ.com공유한 María Eugenia Corna게시물:

Recently completed a marketing translation project for a leading global social media platform. Excited to see what comes next!


Cool!

2 usersI Do That



ProZ.com공유한 Siti Zuraida게시물:

Reviewed 3,974 words for Smartling // OpenAI // Mojito Platform today. More jobs are coming in after this :)


Cool!

3 usersI Do That