https://kor.proz.com/forum/scams-946.html&start=1200
 
Subscribe to Scams Track this forum

새로운 주제 게시  주제에서 벗어남: 표시  글자 크기: -/+
   주제
게시자
답변
(조회)
최신글
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Apparently real agency sender claiming outstanding invoices?
Annamaria Amik
Mar 16, 2011
12
(5,864)
Annamaria Amik
Sep 28, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  A new scam
Liviu-Lee Roth
Jul 23, 2011
13
(7,021)
Liviu-Lee Roth
Sep 28, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  A request for a sample translation that may be a scam    ( 1... 2)
Tom in London
Sep 19, 2011
21
(9,307)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Response from a client who posted a job on proz: a suspicious mail (Scam)
Tania Lafontaine
Sep 14, 2011
14
(5,158)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Passport copy
Dragana Jankova
Aug 31, 2011
5
(3,912)
Dragana Jankova
Sep 3, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Middleman
Hikmat Gumilar
Aug 29, 2011
9
(5,780)
Neil Coffey
Aug 30, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Is it possible?
Klementina Shahini
Aug 28, 2011
8
(3,939)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Telephone scam
lindaellen (X)
Aug 29, 2011
2
(2,540)
Jennifer Forbes
Aug 29, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Is this a scam?
Neide Rocha
Aug 25, 2011
1
(2,636)
Yolanda Broad
Aug 25, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  CHARLSE MARTIN SCAM OR WHAT?
8
(4,465)
Natalie
Aug 18, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Translation of Documents For A Conference in Germany
AC @ KILTEDf (X)
Aug 15, 2011
0
(2,090)
AC @ KILTEDf (X)
Aug 15, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Sample Translation - Glossary
Sebastián M
Aug 13, 2011
2
(3,134)
Samuel Murray
Aug 14, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Does this sound suspicious/like money laundering?    ( 1, 2, 3... 4)
46
(25,158)
airmailrpl
Aug 13, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Scam + e-mail hijack (e-mail of a fellow Prozian!)
Piotr Wargan
Aug 10, 2011
2
(3,360)
Ibrahim Husein
Aug 11, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Strange Agency Behavior - India
Gunnar Sommerfeldt
Jun 29, 2011
7
(4,197)
Ligia Dias Costa
Aug 10, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Someone is posing as me    ( 1, 2... 3)
Helen Genevier
Apr 4, 2011
31
(17,604)
Helen Genevier
Aug 8, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Spot the scam: an educational example
Neil Coffey
Aug 6, 2011
3
(3,853)
kalap (X)
Aug 6, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Scam or not? The text kind of suggests it!    ( 1... 2)
Roman Lutz
Apr 6, 2011
16
(9,035)
Mind Power
Aug 3, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Suspected scam (overpayment method)    ( 1, 2, 3, 4... 5)
Jennifer White
May 22, 2011
71
(44,163)
Rita Pang
Aug 2, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Bill Bord, Engineer
sonjaswenson (X)
Jul 29, 2011
2
(3,084)
Kate Chaffer
Jul 29, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Story of a scam: scam involving "overpayment" and request for return of difference    ( 1... 2)
Javier Wasserzug
Apr 20, 2011
15
(8,857)
alavena
Jul 20, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  The Linguistico scam continues under a new name
Linguistico
Jul 16, 2011
2
(2,911)
Linguistico
Jul 18, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Warning to translators - Please read this and pass on!
livingword
Apr 27, 2011
1
(3,378)
livingword
Jul 16, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Could this be a scam? Or just a run-of-the-mill deadbeat?
Glenda Janssen
Jun 18, 2011
7
(4,010)
Glenda Janssen
Jul 9, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Calling for translators' attention on Scam issues with www.linguistico.com.au
Junko GOTO
May 17, 2011
4
(3,993)
Tran Hai Ha
Jul 9, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Lewis MIKE cooper (Wanted)
Chakir Mahjo (X)
Jul 5, 2011
0
(2,226)
Chakir Mahjo (X)
Jul 5, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  same traveler checks scam AGAIN!
4
(3,104)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  possible scam with linkedin
hazmatgerman (X)
Jul 5, 2011
0
(2,625)
hazmatgerman (X)
Jul 5, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Is this guy what he says he is?    ( 1... 2)
George Trail
Jul 2, 2011
16
(8,743)
ahmadwadan.com
Jul 4, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Craig Davs victim
Waltraude
Jun 29, 2011
2
(2,542)
Lennart Luhtaru
Jun 29, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Possible new scam targetting reviewer/proofreaders
neilmac
Jun 17, 2011
8
(5,593)
B D Finch
Jun 27, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Possible scam: "blog designer" in Africa asking for help moving money
6
(4,027)
Paul Dixon
Jun 11, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Seems to me like a genuine scam ("Part payment will be issued out before commencement of work")
#JuliaC#
Jun 7, 2011
4
(3,826)
Maria Ramon
Jun 7, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Warning (travelers cheques)
Marie LIOGIER (X)
May 25, 2011
7
(5,419)
dkalinic
May 26, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Scam targeting interpreters in NZ
Melanie Wittwer
May 9, 2011
4
(4,216)
naomia
May 23, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Possible scam misusing proz.com
4leavedClover
May 17, 2011
5
(3,674)
4leavedClover
May 19, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Western Union Scam from 'hrd19800@gmail.com'
Tatyana Topchiyova
May 19, 2011
0
(3,274)
Tatyana Topchiyova
May 19, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Warning members of attempted fraud (traveller checks)
gangels (X)
May 18, 2011
1
(3,024)
Sheila Wilson
May 18, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  New Scam Alert
Vincent Staude
May 3, 2011
1
(2,895)
Sophie Deslandes
May 4, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Received this email and think it's a scam
6
(3,604)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Potential scam aimed at interpreters, using the advance payment method
Jared Tabor
사이트 스태프
May 3, 2011
0
(2,666)
Jared Tabor
사이트 스태프
May 3, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Translators in France: RSI scam
Ruth Simpson
May 2, 2011
1
(3,072)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Rate Phishing & CV Hoarding
Bryan Crumpler
Apr 15, 2011
2
(4,066)
Ashutosh Mitra
Apr 15, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  The reputable translator
Nicole Schnell
Apr 12, 2011
4
(3,782)
Viviana Lemos
Apr 14, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Do you think this a scam? (Client wants to pay by check)
11
(4,945)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Barry Jones scam
1
(3,262)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Obvious scam - can be a virus
Arina Evtikhova
Apr 11, 2011
2
(3,422)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Possible check scam    ( 1... 2)
Caroline Hammer
Mar 14, 2011
16
(9,217)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  How to ask about a possible company?
Anja Dean
Apr 8, 2011
9
(4,520)
주제가 잠김  Scammers using false email address - Linguistico    ( 1... 2)
Linguistico
Oct 11, 2010
27
(24,093)
Helen Shepelenko
사이트 스태프
Apr 7, 2011
새로운 주제 게시  주제에서 벗어남: 표시  글자 크기: -/+

Red folder = 마지막 방문 이후 새 게시글 (Red folder in fire> = 15개 게시글 이상) <br><img border= = 마지막 방문 이후 새 게시글 없음 (Yellow folder in fire = 15개 게시글 이상)
Lock folder = 주제가 잠김 (새 글이 작성되지 않을 수 있음)


번역 산업 토론 포럼

번역, 통역, 그리고 로컬라이제이션에 관련된 주제에 관한 공개 토론


Translation news



포럼의 이메일 추적은 등록된 사용자만 가능합니다.


Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »