| 주제 | 게시자 답변 (조회) 최신글 |
 | How to get into translation work without references | 7 (3,692) |
 | Looking for advice on what to do next after completing translation Master's ( 1, 2... 3) | 37 (15,108) |
 | Initial experiences with agencies ( 1... 2) | 22 (11,113) |
 | How to gain enough experience to work for EU bodies ( 1... 2) | 15 (6,286) |
 | Have the words ‘thank you’ disappeared from today’s vocabulary? | 6 (2,973) |
 | Is it possible to get jobs without the pro membership? | 6 (3,329) |
 | How to specialise? | 8 (3,997) |
 | Freelancing in the USA ( 1... 2) | 19 (9,611) |
 | Getting started without any academic degree ( 1, 2... 3) | 34 (23,748) |
 | Trovare lavoro come dipendenti | 3 (2,625) |
 | Some Beginner Questions ( 1... 2) | 20 (10,566) |
 | Name for Translation Agency ( 1, 2, 3... 4) | 48 (23,136) |
 | Full ProZ membership or buying a CAT tool - which is a better spend for a newbie? | 7 (4,364) |
 | Client asking for telephone numbers of previous clients - is this legal? ( 1... 2) | 15 (8,716) |
 | Is it worth having a personal website? ( 1, 2... 3) | 31 (16,208) |
 | Please advise on Russian English rates to quote to a new potential agency client | 2 (2,271) |
 | Being a beginner ( 1... 2) | 15 (8,759) |
 | Starting and specialisms | 5 (3,504) |
 | En-ES Second hand dictionaries for DipTrans Exam | 3 (2,552) |
 | Software costs and agencies ( 1... 2) | 15 (8,534) |
 | Just getting started, any tips for a new member to get some gigs? ( 1... 2) | 15 (8,070) |
 | Seeking specialization as a "generalist" translator | 9 (6,280) |
 | Written test/Interview at EUIPO (European Union Intellectual Property Office) | 1 (2,208) |
 | For sale: Domain and Branding for a Localization Company | 0 (1,531) |
 | an organization where we can volunteer that can give feedbacks | 3 (2,527) |
 | Stumped by agency's question | 8 (4,602) |
 | Essential steps for a newbie? | 5 (3,402) |
 | Would really appreciate some tips about getting started | 6 (4,059) |
 | Working with LSPs from a different country | 13 (6,193) |
 | Translator security clearance certificate to translate EU documents | 4 (3,161) |
 | Volunteer as a translator | 8 (5,261) |
 | Where can I find volunteer translation work? ( 1... 2) | 26 (87,699) |
 | 2021 mentorships for literary translators | 0 (1,620) |
 | When, During Your Working Years, Did You Actually Start To Work As A Translator? ( 1, 2... 3) | 39 (17,851) |
 | Deleting Personal Info from Samples? | 0 (1,440) |
 | non-profit for experience and references | 8 (4,512) |
 | Finding work opportunities | 8 (4,355) |
 | Medical Translation: Getting Started - Skills, Experience, Qualifications? | 1 (2,072) |
 | Getting an internship, is it possible? | 3 (2,577) |
 | Getting started in Belgium - bureaucratic advice needed | 6 (3,339) |
 | Applying for jobs with ridiculous pay/timescales | 12 (5,730) |
 | "We'll keep you in our database for the future" | 10 (5,753) |
 | Cold contacting translation agencies | 8 (4,447) |
 | How to begin as interpreter | 0 (1,508) |
 | if I got some translation challenges, is there a place that I can ask? | 2 (2,215) |
 | how does payment work on ProZ | 4 (2,933) |
 | how to get my first job here? ( 1, 2... 3) | 36 (8,729) |
 | Rates, Specializations, and other Newbie Questions | 4 (3,055) |
 | VAT - dealing with client outside EU ( 1... 2) | 15 (7,578) |
 | what does this mean 'User message' on profile page? | 1 (1,925) |