번역 - 예술 및 비즈니스 »

Getting established

 
Subscribe to Getting established Track this forum

새로운 주제 게시  주제에서 벗어남: 표시  글자 크기: -/+
   주제
게시자
답변
(조회)
최신글
주제가 잠김  [Sticky] Need help with getting started or expanding your business? New "Get started with ProZ.com" section
Lucia Leszinsky
사이트 스태프
Nov 8, 2012
0
(11,602)
Lucia Leszinsky
사이트 스태프
Nov 8, 2012
주제가 잠김  [Sticky] Want to expand your translation experience? - Meet Certified PRO mentors
Lucia Leszinsky
사이트 스태프
May 5, 2011
0
(21,622)
Lucia Leszinsky
사이트 스태프
May 5, 2011
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  UK MA in Translation Studies    ( 1, 2, 3, 4... 5)
62
(12,145)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Professional Indemnity Insurance and Public liability insurance
4
(1,536)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Do translation agencies use LaTeX? Is knowing LaTeX a good skill to have for getting a job?
10
(3,138)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  How to start as a translator?    ( 1, 2, 3... 4)
46
(24,278)
Daryo
Feb 18
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Quote request
6
(3,214)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Moving (back) to the UK    ( 1... 2)
17
(6,777)
주제가 잠김  Applicaion for the job
Abdullah Mourad
Dec 25, 2024
1
(1,092)
Natalie
Dec 26, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Translators's demands in the field of engineering
Rima Khader
Dec 19, 2024
0
(1,577)
Rima Khader
Dec 19, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Certification
Alisha Rice
Dec 16, 2024
3
(2,765)
Jorge Payan
Dec 16, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  How do I even start?
Rafael Dias
Dec 11, 2024
10
(6,243)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Business considerations for freelancers
Olivia Hestmark
Oct 28, 2024
5
(7,692)
Zea_Mays
Nov 6, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Is grey work to be shown in my CV?
Karletto666
Oct 19, 2024
8
(4,176)
Edwin den Boer
Oct 21, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  I'm starting out as a freelancer. What ar the Dos and Don'ts?
7
(3,548)
Dan Lucas
Oct 10, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Translation Agencies recommended?
Itati Di Giano
Sep 9, 2024
3
(2,582)
Joakim Braun
Sep 9, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Highly elitist translation agencies    ( 1, 2, 3... 4)
Inge Schumacher
Jan 8, 2024
50
(17,237)
David Mossop
Sep 4, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Market needs : what are the areas of specialization that have the most demand ? eng-spa-fr
6
(3,875)
IrinaN
Aug 9, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Are my translation rates too high? Seeking feedback on pricing strategy    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
Alisha Rice
Jul 24, 2024
75
(33,751)
maria jose doiny
Aug 8, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Portfolio of a Translator
Iman Tahanan
Aug 2, 2024
6
(4,168)
Mario Chávez
Aug 6, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  ATA Certification    ( 1... 2)
Alisha Rice
Jul 26, 2024
17
(8,675)
Kevin Fulton
Jul 29, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Proofreading Rates
John Colangelo
Jul 5, 2024
9
(4,818)
Daryo
Jul 24, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  ChatGPT: "It takes about 3 years for a translator to fully establish themselves." Your experience?    ( 1... 2)
Henry Dotterer
사이트 스태프
Jul 16, 2024
17
(8,418)
Daryo
Jul 21, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Telling about your jobs
Peter Motte
Jun 6, 2023
11
(4,670)
Daryo
Jul 20, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  What is a good CAT Tool for a novel freelance translator in the field literary translation?    ( 1... 2)
Moises Aldana
Jan 9, 2024
18
(8,053)
Damián Tullio
Jul 19, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  New around here, have a few questions.
Anders Kvarnström
Jul 16, 2024
8
(2,937)
Anders Kvarnström
Jul 18, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Looking for interview partners on translator self-image
Caroline Mocza
Jul 14, 2024
14
(4,008)
Michael Hughes
Jul 15, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Getting started as in Spanish to English Translation in the UK
Sian Anderson
Jul 11, 2024
3
(2,081)
Joakim Braun
Jul 12, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  How to become an established translator?
Marlen Serikbay
Jun 16, 2024
12
(4,739)
Gabriela Raț
Jul 5, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Common issues I see from translators, as an outsourcer    ( 1... 2)
Mark Hemming
Jun 17, 2024
20
(21,425)
Daryo
Jun 28, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Inquiry About Company Reliability
Carine Di Campo
Jun 10, 2024
2
(1,936)
Carine Di Campo
Jun 13, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Finding Translation work in Fashion / Textiles
0
(1,352)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  How to get jobs at ProZ.com: tips for a beginner needed
Wagner Carvalho
Jun 4, 2024
2
(1,869)
Wagner Carvalho
Jun 4, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Can I put the agencies I work with on my CV?
Cleiton Silva (X)
May 25, 2024
6
(3,094)
Chris Says Bye
May 27, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Reflections on 2017, my first $US 100,000+ year from translation    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8... 9)
Dylan J Hartmann
Jan 21, 2018
122
(72,919)
Daryo
May 24, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Email requests don't show on dashboard
6
(2,698)
Pernilla Johansson
May 10, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Purpose code when setting up Paypal account
Bhavna Dhawan
May 1, 2024
0
(1,371)
Bhavna Dhawan
May 1, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Choosing specialization based on interests vs. choosing one based on market demand.
Alvaro Pavié
Apr 22, 2024
5
(3,104)
Alvaro Pavié
Apr 23, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Information on VAT and Income Tax for Self-Employed in Spain
Adriana Nesheva
Apr 8, 2024
2
(2,058)
Adriana Nesheva
Apr 8, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Seeking Partnerships: Strategies for a New Localization Agency
KEYI TECHNOLOGY
Apr 1, 2024
5
(2,770)
KEYI TECHNOLOGY
Apr 1, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Career change advice needed and appreciated    ( 1... 2)
Vlad Mandic
Jan 12, 2023
25
(10,204)
Chris Says Bye
Mar 31, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Looking for whatsapp / discord translators groups
Manon Gaimard
Mar 7, 2024
8
(4,410)
Dorine Parmentier
Mar 21, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Getting established - EU institutions / intergovernmental organizations
8
(3,827)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Moving on from freelance translation, starting a new career    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17... 18)
James Greenfield
Feb 13, 2024
265
(86,738)
Charlie Bavington
Feb 29, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Some tips on applying to agencies (video)    ( 1... 2)
Mark Hemming
Feb 19, 2024
20
(4,482)
Korana Lasić
Feb 20, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Disclosing agency work in LinkedIn: what's the best practice?
Ricardo Castaño
Feb 16, 2024
1
(1,738)
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Being competitive without experience    ( 1, 2, 3, 4, 5... 6)
Quentin NEVEN
Jan 20, 2024
79
(22,611)
Dan Lucas
Feb 1, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  New Mentoring Program in the Making - and Hi, I'm Tanya
Tanya Quintieri
사이트 스태프
Dec 22, 2023
9
(3,738)
Prisca Deutsch
Jan 31, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Translation certifications/licenses
Inge Schumacher
Jan 16, 2024
2
(2,155)
Lieven Malaise
Jan 19, 2024
마지막 방문 이후 새 게시글 없음  Mentor
Michelle Wright
Jan 9, 2024
2
(2,204)
Branislav Bratko
Jan 11, 2024
새로운 주제 게시  주제에서 벗어남: 표시  글자 크기: -/+

Red folder = 마지막 방문 이후 새 게시글 (Red folder in fire> = 15개 게시글 이상) <br><img border= = 마지막 방문 이후 새 게시글 없음 (Yellow folder in fire = 15개 게시글 이상)
Lock folder = 주제가 잠김 (새 글이 작성되지 않을 수 있음)


번역 산업 토론 포럼

번역, 통역, 그리고 로컬라이제이션에 관련된 주제에 관한 공개 토론


Featured freelancer website
Translator
Carmen Plaza Ardila
Built with ProZ*360
Websites, branding, and marketing for language professionals



포럼의 이메일 추적은 등록된 사용자만 가능합니다.


LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »