ProZ.com-통합 번역 서비스 디렉토리
 The translation workplace
Ideas

KudoZ 질문 하기
당신의 한도를 5로 늘리려면, 지금 등록하거나 가입 하십시오.
하루 15개, 그리고 한 주일에 60개 까지 질문을 할 수 있게 되려면 지금 ProZ.com에 가입하십시오.
현재로서 당신은 더 이상의 KudoZ 질문을 할 수 없습니다. 당신은 지난 24시간 동안 최대 1개의 질문 가운데 1개의 질문을 하셨습니다. 당신의 한도를 5로 늘리려면, 지금 등록하거나 가입 하십시오.
하루 15개, 그리고 한 주일에 60개 까지 질문을 할 수 있게 되려면 지금 ProZ.com에 가입하십시오.
언어   >  
분야(광범위)(필수) Determining general field
분야(특정)(필수)특정 분야 정하기
기술한 분야(더 자세한 설명을 위함)더 구체적 범주에서 쓰기
용어 또는 구문:
Explanation / Context / More about term (Required)
Help translators help you: providing context for the term for which you are seeking help is a valuable tool for potential answerers. The more context you can provide for your term, the better help you will tend to receive. Consider including such information as:

  • type of document/situation in which the term appears
  • country and dialect
  • target audience/country
  • specific context (the source sentence or paragraph where the term occurs)
  • any reference URLs, translations you are considering, etc.

See a more detailed description of context to include here.

이곳에 민감하거나 은밀한 정보를 기입하지 마십시오
등급 프로와 비프로를 결정하는 방법
답변 설명에 선택된 언어 이것은 무엇입니까?
질문을 미리 보고 추가 옵션을 선택하십시오
당신의 이름
(필수)
당신의 이메일 주소
(필수)

(주: 당신의 이메일 주소는 중재자들 및 사이트의 스탭들에게 보여질 것입니다.)


KudoZ™ translation help
KudoZ 네트워크는 번역가 및 다른 사람들에게 용어 및 짤막한 구문의 번역 및 설명에 대해 서로 보조하는 기반을 제공합니다.



See also: