Jun 7, 2005 16:01
18 yrs ago
Portuguese term
Pressionador
Portuguese to German
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Trata-se de uma lista de peças e de material para um orçamento. Lamento não ter mais contexto. São termos isolados associados à caixa de câmbio (transmissão) de veículos.
Agradeço a ajuda.
Martin Zimmermann
Agradeço a ajuda.
Martin Zimmermann
Proposed translations
(German)
3 | Druckstück | Ana Almeida |
2 | Druckgeber??? | ahartje |
2 | Drücker / Druckglied | Norbert Hermann |
Proposed translations
2 hrs
Selected
Druckstück
Este é um termo muito genérico, mas pressionador também é. Poderá tratar-se também de "Druckscheibe", "Druckteller". Sem um contexto exacto é impossível definir.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke.
Ich habe dann als eine gute Lösung "Druckring" genommen."
1 hr
Druckgeber???
Sind wir immer noch bei Fahrzeugen?
14 hrs
Drücker / Druckglied
Das Wort Glied ist doch so flexibel ;-)
... Ausrücklager für Kupplung, neue Ausführung, mit Haltefedern, 1, Neuware, 16 ... Türgriff, Metall, schwarz verchromt, komplett mit Drücker, Schließzylinder und ...
... Ausrücklager für Kupplung, neue Ausführung, mit Haltefedern, 1, Neuware, 16 ... Türgriff, Metall, schwarz verchromt, komplett mit Drücker, Schließzylinder und ...
Something went wrong...