Jun 7, 2005 17:30
18 yrs ago
Norwegian term

reformulere

Norwegian to Swedish Other Cosmetics, Beauty
I gjennomsnitt vil de store kosmetikkhusene reformulere 25% av sine produkter hvert år.
Proposed translations (Swedish)
3 förnya
2 +1 skapa en ny formel

Proposed translations

16 hrs
Selected

förnya

Ett sätt att slippa det vidriga "formula".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
31 mins

skapa en ny formel

Det bygger verkligen på ett buzz-word "formula", "formulera". Egentligen är det faktiskt formel som är det korrekta ordet har jag fått lära mig. Men formula är ett ord som vinner alltmer insteg inom reklamen, så det är väl svårt att värja sig. Förmodar att en reklambyrå skulle skriva "omformulera" eller "nyformulera". Det handlar om att man gör om en fjärdel av sina produkter, kanske byter aktiv ingrediens eller tillsätter något nytt.
Peer comment(s):

agree word-smith
14 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search