Aug 29, 2005 08:49
18 yrs ago
Polish term

Gęś nadaje się do spożycia po obróbce termicznej.

Polish to German Other Food & Drink
przygotowanie gęsi

Proposed translations

+2
7 mins
Polish term (edited): G� nadaje si� do spo�ycia po obr�bce termicznej.
Selected

Die Gans ist nach einer Hitzebehandlung zum Verzehr geeignet

lub
Gans nach Hitzebehandlung zum Verzehr geeignet

w zaleznosci od stylu wypowiedzi
Peer comment(s):

agree AgaMagda : bzw. nach Waermebehandlung
28 mins
agree leff
25 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search