Oct 8, 2005 13:13
18 yrs ago
1 viewer *
English term

sequentially numbered randomization cards

English to French Medical Medical (general) Statistics
essai thérapeutique; technique de randomisation; la phrase : "treatment or control therapy was randomly assigned ... according to sequentially numbered randomization cards" - Merci à tous
Change log

Oct 8, 2005 14:06: JCEC changed "Term asked" from "sequentially numbered radomization cards" to "sequentially numbered randomization cards"

Proposed translations

+8
50 mins
English term (edited): sequentially numbered radomization cards
Selected

cartes de randomisation numérotées séquentiellement

-
Peer comment(s):

agree Dr Sue Levy (X)
8 mins
Merci
agree toubabou : ou d'hasardisation
58 mins
agree sporran
1 hr
agree fc_babeaud (X)
1 hr
agree df49f (X) : en France, on parlerait peut-être de "fiches" (re. "hasardisation" proposé ci-dessus: au Canada, je ne sais pas, mais sûrement pas en France!)
2 hrs
agree Geneviève von Levetzow
5 hrs
agree sktrans
12 hrs
agree Georges Tocco
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci JCEC, merci à tous"
-1
38 mins
English term (edited): sequentially numbered radomization cards

cartes numérotées séquentiellement de façon aléatoire

note : randomization et non radomization, of course
Peer comment(s):

neutral JCEC : Contresens
13 mins
disagree df49f (X) : il s'agit évidemment d'un essai randomisé (en bon Franglais de France!) - les fiches utilisées pour cet essai sont numérotées séquentiellement et justement pas de façon aléatoire :))
2 hrs
Something went wrong...
+1
21 hrs

Listes de randomisation séquentielle

Cards est aussi liste, surtout quand le terme anglais est une réminiscence du temps des cartes perforées à l'aube de l'informatique ;-))
Voir ici : http://www.ab-plus.com/randomisation.html
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
6 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search