Glossary entry

French term or phrase:

bâtiment nord

English translation:

a building on the north side of the Property

Added to glossary by Florence Evans
Oct 14, 2005 18:23
18 yrs ago
French term

bâtiment nord

French to English Marketing Real Estate
L’ensemble immobilier est constitué de plusieurs bâtiments regroupant la maison bourgeoise au centre, une villa avec jardinet et ascenseur privatif extérieur desservant 4 chambres ou suites, un bâtiment ouest regroupant 4 chambres sur parc, un bâtiment nord regroupant 4 chambres sur parc et piscine ainsi que différents locaux techniques.
Change log

Oct 14, 2005 19:34: writeaway changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Oct 15, 2005 16:27: Jane Lamb-Ruiz (X) changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): df49f (X)

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
3 hrs
French term (edited): b�timent nord
Selected

a building on the north side of the Property

when describing stuff on large pieces of land..

we talk about the compass

the north side of the property
Peer comment(s):

agree sporran
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Jane."
+1
6 mins
French term (edited): b�timent nord

a building on the north side

a building on the north side; facing north, etc.
Peer comment(s):

neutral df49f (X) : pas facing north qui est un faux-sens
1 hr
agree sporran : on the north side
9 hrs
Something went wrong...
+3
3 hrs
French term (edited): b�timent nord

north building

Just as we might say a 'north wing', I don't see any problem saying 'north building' --- if these buildings are grouped farily close together (I see them as sort of almost arranged round a courtyard...)

If the arrangement is looser, then I think Jane's solution is the most elegant.
Peer comment(s):

agree Jane Lamb-Ruiz (X) : yes this is fine too
9 mins
Thanks, Jane! The estate agent probably doesn't know her/his trees! I had one once who spent the entire visit lovingly introducing me to each tree individually; probably hoped I wouldn't notice the sickening crack in the gable end ;-)))
agree Richard Benham
1 hr
Thanks, Richard!
agree Richard Hedger : I changed my choice for a more streamlined answer with the same meaning - should have posted it myself!
10 hrs
Thanks, Richard! Most kind, but there's room for all suggestions in this forum...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search