Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
pievi
Spanish translation:
iglesias parroquiales parroquias
Added to glossary by
Marina56
Nov 15, 2005 12:12
18 yrs ago
Italian term
pievi
Homework / test
Italian to Spanish
Social Sciences
Architecture
Tourism - Architecture
....col particolare Palazzo dei Priori, come pure la ben conservata cinta muraria dalle porte medievali. Da quest'ultima si gode la splendida vista sulla verde e dolce campagna costellata di eremi, ***pievi*** e rocche medievali.
Son dos preguntas aquí hago la primera. Se lo que quieren decir pero no se si tienen una palabra en español para identificarlas. Eremi: serían iglesias construídas en un lugar alto y de montaña. Pieve: en general es lo mismo pero en un lugar abierto o sola en un campo. Gracias.
Son dos preguntas aquí hago la primera. Se lo que quieren decir pero no se si tienen una palabra en español para identificarlas. Eremi: serían iglesias construídas en un lugar alto y de montaña. Pieve: en general es lo mismo pero en un lugar abierto o sola en un campo. Gracias.
Proposed translations
(Spanish)
4 +5 | iglesias parrquiales parroquias | Maria Clara Canzani |
4 | eremitorio | Veronica Della Rocca |
Proposed translations
+5
3 mins
Selected
iglesias parrquiales parroquias
Eso dice L Tam
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias otra vez Maria Chiara y utilicé tu ayuda como "viejas parroquias de campo" para darle una referencia más exacta. Gracias a Ana ciurans por el sito al cual consulté y a todos los que me aclararon con sus ideas."
19 hrs
eremitorio
Non so se il tuo testo si riferisce alla Liguria, dove ci sono moltissime pievi, in ogni caso mi risulta che una pieve oltre ad avere connotati religiosi, fosse un luogo di incontro per i viaggiatori, come una specie di piccolo nodo di comunicazione dove era possibile riposare e ristorarsi e, per forza di cose, un luogo dove venivano scambiate notizie sui luoghi di provenienza.
Per "eremo" il Laura Tam riporta: eremitorio. ciao!
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 20 mins (2005-11-16 07:32:54 GMT)
--------------------------------------------------
chiedo scusa al moderatore! non avevo notato che erano due domande distinte! avrei dovuto rispondere in "costellata di eremi". tenete per buona la spiegazione delle pievi!
Per "eremo" il Laura Tam riporta: eremitorio. ciao!
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 20 mins (2005-11-16 07:32:54 GMT)
--------------------------------------------------
chiedo scusa al moderatore! non avevo notato che erano due domande distinte! avrei dovuto rispondere in "costellata di eremi". tenete per buona la spiegazione delle pievi!
Peer comment(s):
neutral |
Maria Assunta Puccini
: è Perugia di sicuro... però non è 'eremitorio', un concetto decisamente territoriale: luogo con uno o più eremi. Ciaoni! :))
1 hr
|
Something went wrong...