Glossary entry

Italian term or phrase:

un immaginario costante

German translation:

eine fixe Idee

Added to glossary by Martina Frey
Jan 12, 2006 09:29
18 yrs ago
Italian term

immaginario

Italian to German Art/Literary Music
Noch ein Ausdruck, an dem ich nun schon eine Weile "herumdoktere" und der gleich zweimal vorkommt. Es geht um ein spezielles Instrument, das keine Phantasievorstellung war, sondern immer wieder in Mozarts Leben auftauchte.

Dunque, la presenza della Glasharmonika viene attestata in diverse fasi della vita di Mozart, diventando di fatto un ***immaginario*** costante. Un ***immaginario*** diventato realtà soltanto negli ultimi mesi della sua vita, come testimonia l'Adagio KV 356 (617a), uno dei brani più belli che siano mai stati concepiti per uno strumento che non ha paragoni nella storia della musica e nella produzione dell'autore stesso.

Dank an alle für eure Unterstützung!

Proposed translations

7 mins
Selected

Fixe Idee

oder : eine Phantasie, an der er immer wieder fest hielt.

Grüße
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Nachdem ich sämtliche Möglichkeiten abgewägt habe, habe ich mich für die fixe Idee entschieden, da sie sich einfach am besten in den Kontext einfügt. Aber auch herzlichen Dank auch an Alessandra, Jule und Martin!"
2 hrs

fantastischer/imaginärer Leitgedanke

damit kann man "immaginario" und "costante" in einem Ausdruck verbinden, vielleicht... ciao
Something went wrong...
4 hrs

Vorstellung/Vorstellungswelt

Wie wäre es hiermit?
... zum festen Bestandteil seiner Vorstellungswelt, eine Vorstellung, die erst in den letzten Monaten ... Wirklichkeit wurde.

Something went wrong...
21 hrs

stand ihm ständig vor Augen

ansonsten bin ich auch für Idee, Vorstellung
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search