Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
von der Wurzel bis zur Krone
Swedish translation:
från rot till krona
Added to glossary by
Erik Hansson
Jan 13, 2006 14:11
18 yrs ago
German term
von der Wurzel bis zur Krone
German to Swedish
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
uttryck
Sitter med en klurig presentationstext för en plantskola. Det talas bl.a. om kvalitet "von der Wurzel bis zur Krone", vilket väl beskriver trädens egenskaper. Jag har funderat fram och tillbaka men inte kommit längre än "från rot till krona" - vilket inte låter särskilt bra. Någon som har en bra idé?
Proposed translations
(Swedish)
4 +3 | från rot till krona | Görel Bylund |
5 | från rot till topp | Ingrid Simko |
3 | från frö till träd | Klas Törnquist |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
från rot till krona
Ditt eget förslag är absolut bäst, tycker jag. Varför tycker du inte att det låter bra? Det klingar vackert och har en fin rytm! Och ordet krona associerar till kronan på verket, som man kan tolka som det ypperliga slutresultatet. Det här röstar jag på!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tack till er för fin hjälp. Jag var först lite osäker på om uttrycket var lämpligt eftersom det lät ganska .. dentalt?"
11 mins
från frö till träd
...inte mycket bättre kanske? Tänkte först på "från planta till träd", men det låter litet öh... plantigt.
21 mins
från rot till topp
Jag tänker mig att uttrycket är bildat med "von Kopf bis Fuss" som inspiration. Förslaget till svensk översättning tar fasta på det.
Alternativt: från topp till rot, men det tycker jag låter sämre.
Alternativt: från topp till rot, men det tycker jag låter sämre.
Something went wrong...