Jun 19, 2006 14:35
17 yrs ago
2 viewers *
Portuguese term

engendrar afectos

Portuguese to English Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting Art
To "engendrar afectos" ...a translation for afectos

Proposed translations

3 mins
Selected

to stir emotion[s]

This could be a nice way of putting it, in English.

Some context would be helpful.

Boa sorte.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-06-19 14:40:30 GMT)
--------------------------------------------------

OR:

to give rise to emotions
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins

cultivate affection/friendly feelings

:)
Something went wrong...
+1
41 mins

build up emotions/affection

Outra variação!

Amazon.com: The Heart Breaker: Books: Nicole Jordan
I really appreciate authors who can build up emotions and conflicts that ring true. Nicole Jordan does this so well that you are completely engrossed in the ...
home.amazon.com/exec/obidos/ tg/detail/-/0380785617?v=glance
Peer comment(s):

agree Henrique Magalhaes
7 mins
Obrigada, Henrique!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search