Glossary entry

German term or phrase:

Kopfsperre = liefersperre

French translation:

Suspension des livraisons

Added to glossary by Philippe ROUSSEAU
Oct 11, 2006 09:23
17 yrs ago
1 viewer *
German term

Kopfsperre

German to French Bus/Financial Transport / Transportation / Shipping Order tracking
Pouvez-vous me dire ce que vous comprenez par "Kopfsperre" dans la phrase suivante ?

"Bei Zahlungsbedingung Vorauskasse und L/C setzt sich eine automatische Liefersperre (= Kopfsperre)."

Comment puis-je rendre cette idée en français ?

D'avance, merci.

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

Les conditions de paiement en ligne et par effet (traite) comportent une clause de suspension des li

Les conditions de paiement en ligne et par effet (traite) comportent une clause de suspension des livraisons.

Je trouve Liefersperre plus clair que Kopfsperre, trop imagé.
Peer comment(s):

agree Proelec : On rencontre aussi assez couramment "blocage des livraisons" sur Google.fr.
30 mins
Merci ! "Blocage des livraisons" semble avoir un sens plus fort, plus durable que "suspension". On est tenté de penser au "Blocus continental"...
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Je vous remercie beaucoup !! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search