GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:25 Oct 17, 2006 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Rapport bancaire | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martine Brault Canada Local time: 12:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | être un élément de contrôle/conditionnant la propension à prendre des risques |
|
être un élément de contrôle/conditionnant la propension à prendre des risques Explanation: voilà le sens :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.