Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
skills area
Spanish translation:
área de práctica
Added to glossary by
Noemí Busnelli
Nov 27, 2006 13:57
17 yrs ago
4 viewers *
English term
skills area
English to Spanish
Other
Sports / Fitness / Recreation
Aparece como una de las actividades interactivas que ofrece un gimnasio. Lo he traducido como "área de habilidades", pero no sé qué se hace en dicha área, ni si ese es el nombre correcto.
Proposed translations
(Spanish)
4 +5 | área de práctica | Noemí Busnelli |
5 +1 | area de destrezas/pericias | Ricardo Falconi |
4 | zona de entrenamiento integral | Viviana Tipiani |
3 | cuadro sueco | Maria Rosich Andreu |
Proposed translations
+5
8 mins
Selected
área de práctica
Vi en varias entradas relativas a distintas profesiones, que traducen skills area como área de práctica.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
3 mins
area de destrezas/pericias
Quizas asi suene un poco mejor, aunque también ví que skill puede ser interpretado como "práctica"
14 mins
cuadro sueco
En mi escuela había una zona de gimnasia llamada cuadro sueco donde había distintos aparatos de gimnasia, cuerdas, etc.
20 mins
zona de entrenamiento integral
La palabra area me hace pensar en deporte siempre a un area del cuerpo y me parece que la palabra integral envuelve diferentes actividades deportivas; Se encuentra mucho zona de entrenamiento cardiovascular, de pesas, etc..asi que esta seria mi version
Something went wrong...