Dec 9, 2006 18:20
17 yrs ago
English term

a sudden cutoff of vessels more than 2.5 mm in diameter

English to Polish Medical Medical (general) clinical trials
kryterium wyłączenia: an intralluminal filling defect or a sudden cutoff of vessels more than 2.5 mm in diameter on the pulmonary angiogram badanie obejmujące ŻChZZ

Proposed translations

+1
37 mins
Selected

nagłe odcięcie dopływu krwi do naczyń krwionośnych o średnicy większej niż 2,5 mm

Tak na logikę rzecz biorąc, przynajmniej uwzględniając cel angiografii (o co, jak się domyślam chodzi). Ale może ktoś się wypowie?
Peer comment(s):

agree Marek Koprowski : Według mnie "nagłe przerwanie drożności naczyń", reszta OK.
1 hr
Dziękuję. Wydawało mi się, że może coś trzeba kombinować z 'drożnością", ale nie wiedziałam, jak to ugryźć.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search