Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
Licensförskrivning
Norwegian translation:
Spesielt godkjenningsfritak
Added to glossary by
Solfrid Lokslid
Jan 5, 2007 07:37
17 yrs ago
Swedish term
Licensförskrivning
Swedish to Norwegian
Marketing
Medical: Pharmaceuticals
Sammenhengen er et dokument som forteller selgeren tips om hvordan hun/han helst bør selge legemiddelet til leger og klinikker.
Dette ordet kommer helt sist i dokumentet og har ingen ordentlig sammenheng og ender med et spørsmålstegn. Jeg har funnet denne forklaringen:
Vad innebär licensförskrivning?
S: När en cancerpatient genomgått alla standardbehandlingar och dessa inte givit resultat och när det inte finns några lämpliga kliniska prövningar, kan det efter konsultation med ansvarig läkare vara möjligt att få en speciell licens för deltagande i ett behandlingsprogram.
Men jeg er fremdeles i tvil om hva det kan bli kalt på norsk?
Dette ordet kommer helt sist i dokumentet og har ingen ordentlig sammenheng og ender med et spørsmålstegn. Jeg har funnet denne forklaringen:
Vad innebär licensförskrivning?
S: När en cancerpatient genomgått alla standardbehandlingar och dessa inte givit resultat och när det inte finns några lämpliga kliniska prövningar, kan det efter konsultation med ansvarig läkare vara möjligt att få en speciell licens för deltagande i ett behandlingsprogram.
Men jeg er fremdeles i tvil om hva det kan bli kalt på norsk?
Proposed translations
(Norwegian)
4 | Spesielt godkjenningsfritak | Bjørnar Magnussen |
Proposed translations
2 hrs
Selected
Spesielt godkjenningsfritak
Se ref. 2 for en grundig forklaring.
Ref 1: "Licensförskrivning
Information sammanställd av Läkemedelsverkets licensavdelning
Läkemedel som inte är godkända i Sverige får inte utlämnas från apotek förrän Läkemedelsverket givit försäljningstillstånd. Sådant tillstånd kallas licens.
En licens kan gälla för enskild patient eller för användning till en patientgrupp som behandlas vid en klinik eller därmed likvärdig inrättning, s k generell licens. "
Ref 2: "Spesielt godkjenningsfritak
Negativliste
Statens legemiddelverk (Legemiddelverket) utarbeider en negativliste over legemidler til mennesker (humanpreparater) uten markedsføringstillatelse i Norge, som ikke kan utleveres fra apotek uten skriftlig godkjennelse fra Legemiddelverket i det enkelte tilfelle."
Ref 1: "Licensförskrivning
Information sammanställd av Läkemedelsverkets licensavdelning
Läkemedel som inte är godkända i Sverige får inte utlämnas från apotek förrän Läkemedelsverket givit försäljningstillstånd. Sådant tillstånd kallas licens.
En licens kan gälla för enskild patient eller för användning till en patientgrupp som behandlas vid en klinik eller därmed likvärdig inrättning, s k generell licens. "
Ref 2: "Spesielt godkjenningsfritak
Negativliste
Statens legemiddelverk (Legemiddelverket) utarbeider en negativliste over legemidler til mennesker (humanpreparater) uten markedsføringstillatelse i Norge, som ikke kan utleveres fra apotek uten skriftlig godkjennelse fra Legemiddelverket i det enkelte tilfelle."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Midt i blinken, Bjørnar! Ditt bidrag fikk meg faktisk til å se sammenhengen! Setningene før dette dreide seg nemlig om å slutte møtet med litt prat om et nytt produkt som ikke er på markedet ennå. Takk igjen!"
Something went wrong...