Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
assignment
Croatian translation:
premještaj
Added to glossary by
alen botica (X)
Jan 11, 2007 17:14
17 yrs ago
8 viewers *
English term
assignment
English to Croatian
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
radi se o situaciji iz prethodnog pitanja, dakle tvrtka upućuje (assigns) djelatnika na rad u inozmenu podružnicu tvrtke, ali se cijela 'radnja' zove 'assignment', pa mi se čini neprecizno to prevesti sa 'Upućivanje'; pa me zanima kako vam se čini 'Zadatak' ili imate koji drugi prijedlog? Istovremeno osim same radnje, isto stoji i za članak ugovora koji to definira. Hvala!
Proposed translations
(Croatian)
5 +1 | privremeni premještaj zaposlenika | alen botica (X) |
5 | upućivanje na rad (u inozemstvo) | Kristina Kolic |
5 | raspored | Crotext - Laca |
4 | poslovni zadatak | Mirela Skarica |
3 | radni zadatak | Mira Stepanovic |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
privremeni premještaj zaposlenika
ASSIGNMENT/affectation
((Staffing)) The temporary allocation of a person, usually within an organization, to perform certain tasks without affecting the person's substantive appointment status.
http://www.hrma-agrh.gc.ca/hr-rh/psds-dfps/dafps_lex_e.asp
privremeni premještaj zaposlenika
secondment
n 1: a speech seconding a motion; "do I hear a second?" [syn: second,
endorsement, indorsement]
2: the detachment of a person from their regular organization
for temporary assignment elsewhere
http://macgirvin.com/dictionary/query_term=secondment/databa...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-11 18:42:58 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.proz.com/kudoz/1150662 indirektno povezuje izraz s ovim http://www.rib.uscourts.gov/kbase/article.asp?ID=344
ja mislim da vam to moze pomoci
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-11 18:43:42 GMT)
--------------------------------------------------
zapravo assignment moze znaciti transfer
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-11 19:12:29 GMT)
--------------------------------------------------
Premještaj ZAKON O
SIGURNOSNIM SLUŽBAMA REPUBLIKE HRVATSKE
Članak 70.
(1) Radi potrebe obavljanja poslova službena osoba može privremeno ili trajno biti premještena u drugu ustrojstvenu jedinicu sigurnosne službe, u istom ili drugom mjestu rada.
(2) Premještaj do jedne godine smatra se privremenim premještajem.
(3) Trajni premještaj je moguć samo uz suglasnost službene osobe.
(4) Žalba protiv rješenja o premještaju ne odgađa njegovo izvršenje.
((Staffing)) The temporary allocation of a person, usually within an organization, to perform certain tasks without affecting the person's substantive appointment status.
http://www.hrma-agrh.gc.ca/hr-rh/psds-dfps/dafps_lex_e.asp
privremeni premještaj zaposlenika
secondment
n 1: a speech seconding a motion; "do I hear a second?" [syn: second,
endorsement, indorsement]
2: the detachment of a person from their regular organization
for temporary assignment elsewhere
http://macgirvin.com/dictionary/query_term=secondment/databa...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-11 18:42:58 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.proz.com/kudoz/1150662 indirektno povezuje izraz s ovim http://www.rib.uscourts.gov/kbase/article.asp?ID=344
ja mislim da vam to moze pomoci
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-11 18:43:42 GMT)
--------------------------------------------------
zapravo assignment moze znaciti transfer
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-01-11 19:12:29 GMT)
--------------------------------------------------
Premještaj ZAKON O
SIGURNOSNIM SLUŽBAMA REPUBLIKE HRVATSKE
Članak 70.
(1) Radi potrebe obavljanja poslova službena osoba može privremeno ili trajno biti premještena u drugu ustrojstvenu jedinicu sigurnosne službe, u istom ili drugom mjestu rada.
(2) Premještaj do jedne godine smatra se privremenim premještajem.
(3) Trajni premještaj je moguć samo uz suglasnost službene osobe.
(4) Žalba protiv rješenja o premještaju ne odgađa njegovo izvršenje.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala! Koristim samo termin 'premještaj', ali i cijeli termin je zapravo to što tražim. Hvla i svima ostalima na komentarima i linkovima!"
45 mins
radni zadatak
možda bi moglo: "upućuje se na radni zadatak" i "radni zadatak"; mada je i samo "zadatak" možda dovoljno...
Reference:
Note from asker:
Hvala! Može i to, ali u konkretnom slučaju bolje mi odgovara 'premještaj'. |
54 mins
poslovni zadatak
obavljanje poslovnog zadatka, iako moram priznati da se slažem i s prethodnim prijedlogom "radni zadatak"
Note from asker:
Hvala! Također mi se čini ok, ali ovisi o kontekstu. |
1 hr
upućivanje na rad (u inozemstvo)
na hrvatskom jeziku još uvijek ne postoji riječ koja bi značila baš "assignment" u ovom kontekstu.
Djelatnika se upućuje na rad u inozemstvo ili se djelatnika raspoređuje na rad u inozemnoj tvrki.
http://www.vlada.hr/Download/2006/02/15/12_1_2_2006_Pravilni...
Djelatnika se upućuje na rad u inozemstvo ili se djelatnika raspoređuje na rad u inozemnoj tvrki.
http://www.vlada.hr/Download/2006/02/15/12_1_2_2006_Pravilni...
Note from asker:
Hvala! |
1 hr
raspored
Prema ekonomsko-poslovnom rječniku nalazim sljedeće:
assign=dodijeliti, pripisati, odrediti, rasporediti
(to assign costs=obračunati troškove; to assign costs to inventories=pripisati troškove zalihama)
assigning=raspoređivanje
assignment=raspored
assign=dodijeliti, pripisati, odrediti, rasporediti
(to assign costs=obračunati troškove; to assign costs to inventories=pripisati troškove zalihama)
assigning=raspoređivanje
assignment=raspored
Something went wrong...