This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Feb 9, 2007 14:47
17 yrs ago
6 viewers *
German term
Bestellmenge Rückstand
FVA
Not for points
German to Italian
Bus/Financial
Transport / Transportation / Shipping
anche qui solita lista termini commerciali
...
ma non c'è contesto
grazie a tutti!!!!!!!!!!
...
ma non c'è contesto
grazie a tutti!!!!!!!!!!
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | quantità d'ordinazione dei residui ? | Natascha Spinetto |
Proposed translations
+1
1 hr
quantità d'ordinazione dei residui ?
è solo un'idea, effettivamente è difficile senza contesto, sai a quali articoli si riferisce?
Peer comment(s):
agree |
Nadia Gazzola
: residuo è il termine esatto, ma direi "residuo quantità", che è già sufficiente visto che si tratta certamente di un ordine, o anche "residuo quantità ordinata"
12 hrs
|
Discussion