This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 29, 2007 06:49
17 yrs ago
3 viewers *
English term
stipulated order amending (final decree of dissolution of marriage)
English to German
Law/Patents
Law (general)
Scheidung (USA)
für "stipulated order" gibt es sicherlich auch einen deutschen Fachbegriff...
Danke für Hilfestellungen!
Danke für Hilfestellungen!
Discussion
Hat das"stipulated" in diesem Kontext keine gesonderte Bedeutung? Vielleicht hilft der erste Satz des Dokuments:
"this matter having come before the court upon the stipulation of he parties, and the court being otherwise fully informed and advised hereby finds..."