This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Mar 29, 2007 13:54
17 yrs ago
Italian term

Supporti rulli

Italian to Swedish Tech/Engineering Engineering: Industrial Träbearbetning
Supporti rulli con corpo in ghisa e cuscinetti autoallineanti

Kan "supporti rulli" (på vissa ställen står det endast supporti, men för övrigt är det samma mening) betyda lagerhus eller rullager?

Proposed translations

2 hrs

valsarnas stöd/upphängningsanordningar

Jag skulle nog snarare tro att det handlar om hur valsana är fastsatta.
Note from asker:
Enligt google finns det inga stöd av gjutjärn, men däremot hus. Med hus menas väl kullagrets fäste, stöd? Isåfall blir meningen "Hus av gjutjärn med självinställande kullager" och det är underförstått att det handlar om valsarnas/rullarnas lager. Vad tycker ni? Blir det rätt så?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search