Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
dire les condamnations portables <Belgique>
German translation:
die Urteile als Bringschuld ergehen zu lassen
Added to glossary by
Roland Nienerza
This question was closed without grading. Reason: Other
Apr 4, 2007 00:22
17 yrs ago
3 viewers *
French term
condamnations portables
French to German
Law/Patents
Law (general)
Prozessantrag
[Plaise au tribunal] dire ***les condamnations portables*** et le jugement à intervenir exécutoire pour (!) provision -
[Das Gericht möge] die Verurteilungen und die zu treffende Entscheidung für vorläufign vollstreckbar erklären -
"portable" - "Bring-" steht hier offenbar als Gegensatz zu "quérable" - "Hol-" , aber was das bei der Verurteilung soll, leuchtet mir nicht sonderlich ein.
[Das Gericht möge] die Verurteilungen und die zu treffende Entscheidung für vorläufign vollstreckbar erklären -
"portable" - "Bring-" steht hier offenbar als Gegensatz zu "quérable" - "Hol-" , aber was das bei der Verurteilung soll, leuchtet mir nicht sonderlich ein.
Proposed translations
(German)
3 | die effektiven Verurteilungen | Michael Hesselnberg (X) |
Proposed translations
1 hr
die effektiven Verurteilungen
im Gegensatz zu den möglichen "quérables" Verurteilungen
Discussion