pudiendo XXX exigir

English translation: ; XXX may require

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:pudiendo XXX exigir
English translation:; XXX may require
Entered by: Sherry Godfrey

08:36 Apr 18, 2007
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Spanish term or phrase: pudiendo XXX exigir
Bank account conditions:

Quienes ostentan la titularidad podrán autorizar por escrito a otras personas para que puedan efectuar reintegros, recabar información de la cuenta, e incluso cancelarla utilizando todos los medios presentes y que pueden habilitarse en el futuro para actuar sobre la misma, pudiendo XXX exigir al que solicita el reintegro que acredite su personalidad.

Looking for the proper way to transition into this part of the sentence....thanks in advance!
Sherry Godfrey
Local time: 19:37
; XXX may require
Explanation:
It's such a long sentence that I would go with a semi-colon plus another sentence for the end.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-04-18 08:46:18 GMT)
--------------------------------------------------

Or even a full stop.
Selected response from:

Cinnamon Nolan
Spain
Local time: 19:37
Grading comment
It is a bit long....thanks Cinnamon and everyone!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2xxx being able to require/demand
Matthew Smith
4; XXX may require
Cinnamon Nolan
4XXX having the right to require (see below)
patricia scott
4xxx retains the right to request/demand..
Lydia De Jorge


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
; XXX may require


Explanation:
It's such a long sentence that I would go with a semi-colon plus another sentence for the end.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-04-18 08:46:18 GMT)
--------------------------------------------------

Or even a full stop.

Cinnamon Nolan
Spain
Local time: 19:37
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 52
Grading comment
It is a bit long....thanks Cinnamon and everyone!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
XXX having the right to require (see below)


Explanation:
hth

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-04-18 08:51:29 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I forgot to add :
you could maybe simply say - prior identification if xxx should require it - or something along those lines.

patricia scott
Spain
Local time: 19:37
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
xxx retains the right to request/demand..


Explanation:
.

Lydia De Jorge
United States
Local time: 12:37
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 128
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
xxx being able to require/demand


Explanation:
A suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 7 horas (2007-04-18 15:51:38 GMT)
--------------------------------------------------

I like all the other answers more than mine!

Matthew Smith
Spain
Local time: 19:37
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 145

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joaquim Siles-Borràs: I'd say demand, so that afterwards we can use to require for solicitar. Just an idea.
2 hrs
  -> Thanks Joaquim, but as I said, I think other suggestions were better than mine

agree  Claudia Luque Bedregal: agree with Joaquim's suggestion
6 hrs
  -> Thanks clb, but other answers were neater than mine
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search