Glossary entry

German term or phrase:

anrechnen

Italian translation:

dedurre

Added to glossary by Alessandra Carboni Riehn
May 26, 2007 08:35
17 yrs ago
6 viewers *
German term

anrechnen

German to Italian Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Vaterschaftsanerkennung
So che è già stato chiesto in altri contesti, ma avrei bisogno di essere sicura del fatto mio qui:
"Auf den Unterhalt ist das hälftige Kindergeld für ein erstes Kind anzurechnen, soweit dieser Hälfteanteil zusammen mit dem Unterhalt 135 % des Regelbetrages übersteigt (§ 1612 b Abs. 5 BGB)."

Sono nel giusto se traduco "dedurre"?
"Dall’importo dovuto per il mantenimento va dedotto un importo pari a metà dell’assegno familiare mensile (Kindergeld) per il primo figlio, nella misura in cui la metà dell’assegno familiare unitamente all’assegno di mantenimento viene a superare la percentuale del 135% dell’importo di mantenimento stabilito dalla legge " ARGH!

Discussion

Morena Nannetti (X) May 26, 2007:
Alessandra, anch'io nel tuo caso direi "dedurre". L'altra possibilità sarebbe "tener conto", ma nel tuo caso non avrebbe senso.

Proposed translations

3 hrs
Selected

dedurre

secondo me va benissimo
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie!"
+1
2 hrs

conteggiare

forse
Peer comment(s):

agree Armando Tavano
1 day 1 hr
Danke Dir, Armando! Schoenen Sonntag.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search