May 22, 2002 09:25
22 yrs ago
français term
être en plein brouillard
Non-PRO
français vers néerlandais
Affaires / Finance
les enquêteurs étaient en plein brouillard devant une élection à 16 candidads
Proposed translations
(néerlandais)
4 +2 | tastten volledig in het duister | Nienke Groenendijk |
4 +1 | in volslagen onzekerheid verkeren / er niet uitraken | Ann VDP |
Proposed translations
+2
6 minutes
Selected
tastten volledig in het duister
of: wisten niet waar ze aan toe waren.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt voor de hulp!
Lien"
+1
10 minutes
in volslagen onzekerheid verkeren / er niet uitraken
Volgens Van Dale is 'être dans le brouillard' in onzekerheid verkeren, in het duister tasten. Vrij vertaald, denk ik dat hier dus bedoeld wordt dat ze er maar niet uit geraken welke van de 16 kandidaten ze moeten kiezen.
HTH
Anneken
HTH
Anneken
Reference:
Something went wrong...