Glossary entry

Spanish term or phrase:

pliegues (técnicos)

English translation:

(technical) specifications

Added to glossary by Bubo Coroman (X)
Aug 3, 2007 12:18
16 yrs ago
5 viewers *
Spanish term

pliegues

Spanish to English Law/Patents Law: Contract(s)
of a contract. Does it mean specifications?
Proposed translations (English)
4 +2 (technical) specifications
3 turns and terms?
Change log

Aug 14, 2007 15:20: Bubo Coroman (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/37273">Amanda Tozer's</a> old entry - "pliegues"" to ""(technical) specifications""

Discussion

Salloz Aug 3, 2007:
¿No tienes más contexto?
Rocio Barrientos Aug 3, 2007:
¿será un error ortográfico, pudiese ser pliegOs?

Proposed translations

+2
24 mins
Selected

(technical) specifications

I have found an example of the use of "pliegues técnicos" in the sense you suggest at the link below. :-)
Peer comment(s):

agree Maria Kisic : That is correct!
2 hrs
thank you María, you're very kind :-)
agree Edward Lum : contract specifications
5 hrs
thank you so much Edward for the correct term ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "great stuff thanks!"
34 mins

turns and terms?

Solo encontré unas pocas referencias. Entre ellas: "mantiene a ETA fuera del sendero democrático, en posiciones violentas, e impulsa la búsqueda de pliegues legales que permitan vías alternativas de financiación" en http://www.minutodigital.com/noticias2/edit110407.htm

Quizá se refiera a caminos alternativos dentro de la legalidad.
Hope it helps.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search