Glossary entry

English term or phrase:

communal (in context)

Spanish translation:

de índole local + partidista

Added to glossary by Maria Rosich Andreu
Sep 26, 2007 10:59
16 yrs ago
1 viewer *
English term

communal (in context)

English to Spanish Social Sciences History
El texto trata sobre la historia de Iraq y concretamente defiende que, al contrario que hoy en día, la masa social no estaba tan fragmentada hace unas décadas.

La palabra sale dos veces:

Iraqis were divided along various ***communal***, or "sub-national", lines.

y, más adelante:

In the days following the coup, a number of the leading figures assicuated with the monarchy would be killed, and various symbols of the old regime and their foreign backers destroyed. Significantly, the mass demonstrations never took on a ***communal*** or sectarian form.

Creo que se refiere a divisiones "regionales", pero no me atrevo a lanzarme a traducir así sin consultarlo.

Qué os parece?
Muchas gracias desde ya,

Maria
Change log

Nov 11, 2007 15:18: Maria Rosich Andreu Created KOG entry

Proposed translations

46 mins
Selected

de índole local + partidista

En el primer caso del texto del ejemplo, parece que se refiere más a un tipo de asociación por comunidades locales, pero en el segundo me decantaría por una interpretación más de índole política o, como señala el propio texto, sectaria.
¡Que tengas suerte!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias. En esta ocasión creo que "comunitario" no acaba de encajar, o al menos que puede llevar a equívoco."
+4
2 mins

comunitario

Oxford

communal / k@"mju:n0 / adj
a (shared) ‹ land / ownership › comunal; ‹ kitchen / bathroom › común
b (in community) ‹ life › comunitario
c (between groups) ‹ riots › interno, intestino (frml)

Mike :)
Peer comment(s):

agree moken : Yes - rather than regions, this could be a veiled reference to religious and/or ethnic groups. :O) :O) "Comunitarias" in this case, as this would go with "líneas".
2 mins
Thank you, Álvaro - yes, "comunitarias" for the first one, and "comunitaria" for the second one (forma) - Mike :)
agree David Girón Béjar
27 mins
Thank you David - Mike :)
agree Sinead --
36 mins
Thank you, Sinead - Mike :)
agree Patricia Casanova Ochoa
1 hr
Thank you, calipa - Mike :)
Something went wrong...
33 mins

comunal

Yo creo que tiene el significado de 'relativo a la comuna' (véase definición en RAE, 2). Irak era un país comunista (que también viene de 'comuna', como saben). Saludos
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search