This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Oct 17, 2007 11:48
16 yrs ago
Portuguese term
deter (ver contexto)
Portuguese to Spanish
Bus/Financial
Law: Contract(s)
Licitación. Contexto "É de responsabiliade da área de compras e parte do seu escopo de trabalho, obter, selecionar e indicar os fornecedores que deverão participar dos processos de concorrências, entretanto essa atividade poderá ser conduzida conjuntamente com a área requisitante, uma vez que o departamente de compras acredita deter aquela, um maior conhecimento técnico que lhes permita selecionar com melhor acuracidade fornecedores competentes para participarem do processo."
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | llevar o encerrar (dentro de sí) / contener | rhandler |
4 | abarcar | Yolanda Sánchez |
4 | que ésta posee (ver abajo) | Lota Moncada |
3 | retener, aplazar | Dolores Vázquez |
Proposed translations
7 mins
+1
29 mins
llevar o encerrar (dentro de sí) / contener
Así lo diría.
1 hr
abarcar
englobar, incluir
1 hr
que ésta posee (ver abajo)
Mi opción sería: "una vez que el departamento técnico cree que ésta posee un mayor conocimiento técnico..."
Suerte!
Suerte!
Something went wrong...