Glossary entry

Spanish term or phrase:

dirección de notificación judicial

English translation:

address for service of process

Added to glossary by Henry Hinds
Nov 2, 2007 16:44
16 yrs ago
75 viewers *
Spanish term

dirección de notificación judicial

Spanish to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
DIRECCIÓN DE NOTIFICACIÓN JUDICIAL:
MUNICIPIO:
DIRECCION COMERCIAL:
MUNICIPIO
E-MAIL:

I have seen"notificación judicial" as "service of notice" but not sure how this works here. Address where notice was served? Doesn't seem quite right.
Change log

Nov 16, 2007 04:48: Henry Hinds Created KOG entry

Proposed translations

+3
3 mins
Selected

address for service of process

If supported as such by the CONTEXT.

It could also be "Process Serving Department". What I am used to seeing for address is "domiclilo" as used in Mexico.
Peer comment(s):

agree AllegroTrans : exactly
7 mins
Gracias, Allegro.
agree Terry Burgess : Yep!
2 hrs
Gracias, Terry.
agree Maria523
8 days
Gracias, María.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
4 mins

Judicial notice address

Just a suggestion
Something went wrong...
1 day 13 hrs

address for legal notices

This is what I've seen in contracts in American English.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search