Jan 16, 2008 21:12
16 yrs ago
English term
Star Moves
English to Lithuanian
Marketing
Marketing
It is a title and logo we are using for our Dance programme, it is 'Star' as in celebrity and 'Moves' as in dancing moves.
Proposed translations
(Lithuanian)
4 | Šok su žvaigžde | vita_translates |
4 | žvaigždžių žingsniai/žvaigdžių šokis | Karolina Suliokiene |
Proposed translations
10 hrs
Selected
Šok su žvaigžde
As far as I understood it is the title of some kind of dance show programme.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you"
9 mins
žvaigždžių žingsniai/žvaigdžių šokis
.
Something went wrong...