Glossary entry

French term or phrase:

surcalibré

German translation:

überdimensioniert

Added to glossary by Jutta Deichselberger
Jan 29, 2008 15:25
16 yrs ago
French term

surcalibré

French to German Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
Bericht der APAVE zur Anlagenbegehung:
Unter anderem wurde der folgende Mangel festgestellt:

Les deux disjoncteurs xx et xxx (0,7 à 1A) sont surcalibrés (moteurs de 0,41A)

Die Schutzschalter sind zu hoch ausgelegt??
Oder wie formuliert man das...?

Danke!
Jutta
Change log

Jan 29, 2008 16:50: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Mechanics / Mech Engineering" to "Electronics / Elect Eng"

Discussion

Rolf Kern Jan 29, 2008:
Hier ist wahrscheinlich der Leitungsschutzschalter zutreffend.
Rolf Kern Jan 29, 2008:
Interessant ist, dass für die beiden Wendung "Baugrösse überdimensioniert" und "zu hoch bemessen" man mit dem Google je einen Treffer erzielt. "Disjoncteur" hat übrigens zwei Bedeutungen: "Leistungsschalter" und "Leitungsschutzschalter".

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

überdimensioniert

Gruß!
Peer comment(s):

disagree wolfheart : nicht bei einem Leistungsschalter - hier geht es um die Stromstärke
43 mins
Danke für den Hinweis, den ich aber leider nicht berstand.
agree Rolf Kern : Vorschlag: "In Bezug auf die Baugrösse überdimensioniert". Calibre übersetze ich hier immer mit "Baugrösse", was keine mechanische Angelegenheit ist, sondern der Nennstrom, z.B. 1 A.
46 mins
Danke!
agree Alfred Satter : mit Rolf; Überlastschalter in der BG überdimensioniert
1 hr
Danke!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke an alle!"
5 mins

(Leistungsschalter) zu hoch bemessen

***
Something went wrong...
3 hrs

Einstellbereich zu hoch bemessen

Beginnt der Einstellbereich bei 0.7A - für einen Motor mit Nennstrom 0.41A, dann ist dieser Schutzschalter für den Motor ungeeignet. Die Auslösung würde erst bei > 70% (dauerndem) Überstrom erfolgen. Absolut fatal für jeden Motor. Der thermische Schutz muss quasi "auf den Punkt" einstellbar sein.
Peer comment(s):

neutral Rolf Kern : Es ist m.E. zu gewagt, anzunehmen, diese Schalter hätten einen Einstellbereich.
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search