Jan 29, 2008 18:00
16 yrs ago
German term

Verzeitlichung / vertzeitlichen

German to Italian Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting history of art: Canova
Die Theseus-Gruppe ist derart beruhigt, daß sogar jegliches ***verzeitlichendes*** Moment aufgehoben ist: Theseus sitzt 'kontrapostisch' ohne Andeutung einer Folgeaktion auf dem erschlagenen Gegner.

Im Unterschied zu den Renaissancevorbildern ist dieses erzählerische Moment, das entgegen der Konzeption des Eros von Centocelle zu einer ***Verzeitlichung*** der Figur führt, in einem verträumt Ausdruck des Hauptes aufgehoben.

La parola è data per scontata, non si spiega meglio cosa voglia dire: può andar bene temporalizzazione/temporalizzare?

Discussion

mariant Jan 30, 2008:
secondo http://dict.leo.org/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=182... sì. Ho in mente il concetto ma non trovo ancora un termine preciso... ci penso un po'...

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

dimensione temporale

Questo per quanto riguarda il "verzeitlichendes Moment".

Per la Verzeitlichung provo ad azzardare "connotazione temporale", anche se nemmeno io ne sono convintissimo ;)

ciao,
G

Peer comment(s):

agree Dunia Cusin : ci può stare per la prima espressione, hai ragione
20 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

contestualizzazione temporale

una proposta...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-29 19:22:41 GMT)
--------------------------------------------------

o scansione temporale.... se preferisci. Ciao. Che bel testo che stai traducendo... mi affascina sempre questo genere...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day50 mins (2008-01-30 18:51:04 GMT)
--------------------------------------------------

e se dicessimo "trasposizione temporale" della figura???
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search