Feb 18, 2008 12:48
16 yrs ago
Polish term

docelowo

Polish to German Other General / Conversation / Greetings / Letters
Obecne zapotrzebowanie na produkt ok. 1000 T rocznie, docelowo 2000 T.

Proposed translations

+2
37 mins
Selected

zukünftig/ langfristig

Dokładnego odpowiednika chyba brak
Peer comment(s):

agree Magdalena Sorgenfrey
36 mins
agree Ryszard Jahn
4226 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję. To mi się akurat w danym kontekście najładniej wpasowało. "
+4
39 mins

Zielgröße

Inna propo
Peer comment(s):

agree Urszula Kołodziej : ja głosuję tutaj
36 mins
agree Jaroslaw Piwowarski : http://www.industrie-lexikon.de/lexikon/management-erfolgsre...
3 hrs
agree homma1 : Homma
4 hrs
agree klick
5 hrs
Something went wrong...
+5
1 hr

mit dem Ziel

tak rowniez mozna

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-02-18 13:51:09 GMT)
--------------------------------------------------

lub Zielvorgabe

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2008-02-18 13:53:10 GMT)
--------------------------------------------------

Derzeitiger Produktbedarf von ca. 1000 Tonnen jährlich mit der Zielvorgabe (dem Ziel) von 2000 Tonnen
Peer comment(s):

agree André Lindemann
5 hrs
dzieki
agree Dariusz Prasalski : Wg mnie Zielvorgabe pasuje bardzo dobrze.
6 hrs
dzieki, wg. mnie tez :)
agree Crannmer : Zielvorgabe to jest to
1 day 5 hrs
dziekuje
agree Sonja Stankowski
2 days 3 hrs
danke :)
agree JAMP : tak, właśnie tego dziś szukam
2928 days
dziekuje
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search