Glossary entry (derived from question below)
Feb 19, 2008 06:23
16 yrs ago
English term
in the know
English to Chinese
Marketing
Cosmetics, Beauty
目标消费者:Women in the know who ignore the exaggerated promises of marketing
Proposed translations
(Chinese)
3 +5 | 有概念的 | Wenjer Leuschel (X) |
4 +2 | 知识女性/知性女人 | Forrest Liang |
Proposed translations
+5
5 mins
Selected
有概念的
这是台湾说法,在中国大陆可能是说“懂得的”、“晓得的”、“知道的”或“明白的”。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much!"
+2
9 mins
知识女性/知性女人
Women in the know=知识女性/知性女人, 我个人偏向后一译法。
Peer comment(s):
agree |
chica nueva
7 mins
|
Thank you, lai an!
|
|
agree |
QUOI
: 我就会说”有脑子的女人“
1 day 3 hrs
|
哈哈,谢谢!
|
Something went wrong...