Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Compañía cercana
English translation:
friendly
Added to glossary by
Taña Dalglish
Feb 22, 2008 11:52
16 yrs ago
9 viewers *
Spanish term
Compañía cercana
Spanish to English
Bus/Financial
Management
• Compañía cercana : “El tamaño actual de xxxxx permite gran cercanía con los diferentes miembros de la compañía, sin estar establecidas jerarquías rígidas.”
Employees are being asked to come up with adjectives to describe the consultancy they're working for. It's a multinational, so 'local' doesn't seem appropriate, would 'close-knit' work perhaps?
Thanks for your help
Employees are being asked to come up with adjectives to describe the consultancy they're working for. It's a multinational, so 'local' doesn't seem appropriate, would 'close-knit' work perhaps?
Thanks for your help
Proposed translations
(English)
3 +1 | friendly | Taña Dalglish |
4 | "Close by" | Ximena Correa |
4 | the company ethos is spontaneous and informal | Bubo Coroman (X) |
4 | company group member | Enrique Huber (X) |
Change log
Feb 22, 2008 19:36: Taña Dalglish changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/780166">Michael Dorrity (X)'s</a> old entry - "Compañía cercana "" to ""friendly""
Proposed translations
+1
26 mins
Selected
friendly
An option:
In the links below, "compañía cercana" refers to a "friendly" company.
http://www.previsionmedica.com/en/index.php
Let Previsión Médica take care of your health and that of you family. Because we are a friendly company, with over 50 years experience, who understand your needs and have available the best medical directory.
http://www.previsionmedica.com/es/index.php
Deja que en Previsión Médica cuidemos de tu salud y la de los tuyos. Porque somos una compañía cercana, con más de 50 años de experiencia, que entiende tus necesidades y que pone a tu disposición el mejor cuadro médico.
Hope this helps.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-02-22 19:36:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Many thanks Michael.
In the links below, "compañía cercana" refers to a "friendly" company.
http://www.previsionmedica.com/en/index.php
Let Previsión Médica take care of your health and that of you family. Because we are a friendly company, with over 50 years experience, who understand your needs and have available the best medical directory.
http://www.previsionmedica.com/es/index.php
Deja que en Previsión Médica cuidemos de tu salud y la de los tuyos. Porque somos una compañía cercana, con más de 50 años de experiencia, que entiende tus necesidades y que pone a tu disposición el mejor cuadro médico.
Hope this helps.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-02-22 19:36:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Many thanks Michael.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "This sounds most simple and effective to me, thank a lot."
2 hrs
"Close by"
Otra opción..
3 hrs
the company ethos is spontaneous and informal
to get the concept in I think the term needs expanding in English
5 hrs
company group member
sounds logical
Something went wrong...